суреси Ghashiya аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴾
[ الغاشية: 22]
Сен оларға күшпен үстемдік етуші емессің
суреси Al-Ghashiyah in KazakhSen olardı zorlawşı emessiñ
Құранның қазақша аудармасы
Сен оларды зорлаушы емессің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А не вершить (свой суд) над ними.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь тебе только поручено передать людям Послание твоего Господа, но не дано власти заставить их уверовать.
English - Sahih International
You are not over them a controller.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ұлы хабар туралы
- Әрі мұнафиқ болғандарды да білуі анықтауы үшін. Оларға: «Келіңдер, Аллаһ
- Аллаһ өзара келіспейтін бірнеше қожайыны бар бір кісі мен тек
- Ақиқатында, Аллаһ менің де Раббым әрі сендердің де Раббың. Сондықтан
- Біздің елшілеріміз Ибраһимге қуанышты хабар әкелген кезде олар: «Шын мәнінде,
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз сені куә етіп, қуанышты хабар жеткізуші
- Әрі Ол жерді созып жайып және онда берік орнатылғандарды тауларды
- Біз саған Кітапты оларға қайшылыққа түскендерін түсіндіруің және имандылар мүміндер
- Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер
- Егер адамзат пен жын осы Құранға ұқсасты келтіруге жиналып, бір-біріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

