суреси Ghashiya аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ﴾
[ الغاشية: 22]
Сен оларға күшпен үстемдік етуші емессің
суреси Al-Ghashiyah in KazakhSen olardı zorlawşı emessiñ
Құранның қазақша аудармасы
Сен оларды зорлаушы емессің
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А не вершить (свой суд) над ними.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ведь тебе только поручено передать людям Послание твоего Господа, но не дано власти заставить их уверовать.
English - Sahih International
You are not over them a controller.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында имандылар мүміндер Аллаһқа және Оның Елшісіне сенген адамдар. Олар
- Сен қылмыскерлердің өздерінің Раббысы алдында бастарын иіп: «Раббымыз! Біз көрдік
- Бір сұраушы, болатын азапты сұрады
- Йусуф : «Бұл оның уәзірдің менің оған жасырын сыртынан қиянат
- Ал, оны күнәға батырған зиянға ұшырады
- Әрі олар үшін темірден шоқпарлар бар
- Айт: «Келіңдер, Раббыңыздың сен¬дерге тыйым салған нәрселерін оқып берейін: «Оған
- Әрі, егер олар талақ беруге шешім қабылдаса, әлбетте, Аллаһ –
- ал бұзықтар, міндетті түрде Жахимда болады
- Ал, сондай күпірлік еткендер қарсы келгендер әрі аяттарымызды өтірікке шығарғандар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

