суреси Maidah аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Maidah аят 2 in arabic text(The Table).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تُحِلُّوا شَعَائِرَ اللَّهِ وَلَا الشَّهْرَ الْحَرَامَ وَلَا الْهَدْيَ وَلَا الْقَلَائِدَ وَلَا آمِّينَ الْبَيْتَ الْحَرَامَ يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِّن رَّبِّهِمْ وَرِضْوَانًا ۚ وَإِذَا حَلَلْتُمْ فَاصْطَادُوا ۚ وَلَا يَجْرِمَنَّكُمْ شَنَآنُ قَوْمٍ أَن صَدُّوكُمْ عَنِ الْمَسْجِدِ الْحَرَامِ أَن تَعْتَدُوا ۘ وَتَعَاوَنُوا عَلَى الْبِرِّ وَالتَّقْوَىٰ ۖ وَلَا تَعَاوَنُوا عَلَى الْإِثْمِ وَالْعُدْوَانِ ۚ وَاتَّقُوا اللَّهَ ۖ إِنَّ اللَّهَ شَدِيدُ الْعِقَابِ
[ المائدة: 2]

Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға, құрбандық малдарына, алқа тағылғандарға құрбандық малдарға және тыйым салынған Үйге Қағбаға Раббысынан кеңшілік әрі ризалық іздеп келушілерге қатысты тыйымдарды өздеріңе рұқсат етілген етіп алмандар тыйымдарды бұзбаңдар . Қашан ихрамнан шықсаңдар, аң аулай беріңдер. Әл- Харам мешітінен тосқаны үшін бір қауымды жек көрулерің, сендерді қылмысқа итермелеп, шектен шығармасын. Бір-біріңе игілікте әрі тақуалықта Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтануда көмектесіңдер, күнәда және дұшпандықта көмектеспеңдер. Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар! Ақиқатында, Аллаһ қатты азап Иесі

суреси Al-Maidah in Kazakh

Äy ïman keltirgender! Allanıñ belgilerine, (xaj ğamaldarına,) qurmetti ayğa, qurbandıqtarğa, moyındarına tağılğan belgilerge jäne Rabbılarınıñ rïzalığın, iltïpatın izdep, ardaqtı üyge (Kağbağa) kelwşi xajılarğa qurmetsizdik etpeñder. Jäne qaşan ıxramnan şıqsañdar añ awlay alasıñdar. Jäne senderdi Mesjit Xaramnan tosqan eldiñ kegi, şekten şığwlarıña sıltaw bolmasın. (Senderdi Kağbadan tıyğan bolsa da, kek saqtamañdar.) jaqsılıqqa, taqwalıqqa järdemdesiñder. Künäğa jäne duşpandıqqa järdemdespeñder. Alladan qorqıñdar! Küdiksiz Allanıñ azabı qattı


Құранның қазақша аудармасы


Әй иман келтіргендер! Алланың белгілеріне, (1,хаж ғамалдарына,) құрметті айға, құрбандықтарға, мойындарына тағылған белгілерге және Раббыларының ризалығын, ілтипатын іздеп, ардақты үйге (1,Кағбаға) келуші хажыларға құрметсіздік етпеңдер. Және қашан ыхрамнан шықсаңдар аң аулай аласыңдар. Және сендерді Месжіт Харамнан тосқан елдің кегі, шектен шығуларыңа сылтау болмасын. (1,Сендерді Кағбадан тыйған болса да, кек сақтамаңдар.) жақсылыққа, тақуалыққа жәрдемдесіңдер. Күнәға және дұшпандыққа жәрдемдеспеңдер. Алладан қорқыңдар! Күдіксіз Алланың азабы қатты


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


О вы, кто верует! Не нарушайте святости обрядов Божьих - Ни месяца запретного, ни жертвенных животных, Ни украшений, что повешены на них, (Чтоб отличить их от обычных), Ни тех людей, что устремились К Запретному (для зла) Святому Дому, Чтоб испросить благоволения и щедрости Владыки. Когда ж вы (снимете играм, покинув место поклоненья), И к состоянию обычности вернетесь, Вы можете охотою заняться. И ваша неприязнь к тем, Кто не пустил (когда-то) вас К Запретной (для греха) Мечети, Пусть вас не побуждает ко греху - Друг другу лучше помогайте В делах добра и благочестья, А в злодеяньях и вражде Друг другу не оказывайте помощь. Страшитесь Господа - Он в наказании силен!


Толкование избранного Корана (muntahab)

О вы, которые уверовали! Не нарушайте Священных обрядов Аллаха; ни обрядов паломничества (хаджжа) во время ихрама; ни других законов Аллаха. Не нарушайте также святости запретных месяцев, не начинайте войну в это время, за исключением, если вы вынуждены обороняться от врагов. Не нарушайте жертвоприношения скота, предназначенного для Дома Аллаха во время паломничества (хаджжа), отняв его или запретив его доставку на место. Не нарушайте обряда украшения (шеи) животных, приносимых в жертву, чтобы отличить их от обычных. Не задерживайте людей, направляющихся в Запретный Дом Аллаха, которые просят благоволения и щедрости у Него. Когда же вы выйдете из ихрама и покинете Священное место поклонения, вам разрешается охота. Пусть не навлекает на вас греха ненависть к тем людям, которые не допустили вас к Священной мечети. Помогайте друг другу, о вы, кто верует, в благочестии, благодеяниях и соблюдении обрядов Аллаха, Его шариата и заветов. И не помогайте в злодеяниях, грехах, вражде и в неповиновении Аллаху. Бойтесь Аллаха! Поистине, Аллах силён в наказании!


English - Sahih International


O you who have believed, do not violate the rites of Allah or [the sanctity of] the sacred month or [neglect the marking of] the sacrificial animals and garlanding [them] or [violate the safety of] those coming to the Sacred House seeking bounty from their Lord and [His] approval. But when you come out of ihram, then [you may] hunt. And do not let the hatred of a people for having obstructed you from al-Masjid al-Haram lead you to transgress. And cooperate in righteousness and piety, but do not cooperate in sin and aggression. And fear Allah; indeed, Allah is severe in penalty.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 2 from Maidah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Әрі, Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі көп игілікті, мол
  2. Әрі Біз ол екеуі жайлы кейінгілердің арасында жақсы сөз қалдырдық
  3. Немесе олар еш нәрсесіз өздігінен жаратылды ма? әлде олар жаратушылар
  4. Мұһажирлер мен ансарлардың ішінен алғашқы озық болғандардан және оларға жақсылықпен
  5. біреулерге беруге міндетті болмасада
  6. Олар Аллаһтың жібімен қорғауымен болмаса және адамдардың жібімен келісімі аясында
  7. жәннаттағы үй ішіне қуанған күйде қайтады
  8. оның тілегін қабыл етіп, ондағы зиянды кетірдік. Әрі Өз тарапымыздан
  9. Ей, Мұхаммед Айт: «Егер де теңіз Раббымның сөздерін жазатын сия
  10. ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
суреси Maidah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Maidah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Maidah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Maidah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Maidah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Maidah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Maidah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Maidah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Maidah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Maidah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Maidah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Maidah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Maidah Al Hosary
Al Hosary
суреси Maidah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Maidah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой