суреси Anbiya аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا أَجِئْتَنَا بِالْحَقِّ أَمْ أَنتَ مِنَ اللَّاعِبِينَ﴾
[ الأنبياء: 55]
Олар: «Сен бізге ақиқатпен келдің бе, әлде ермек етушілерденсің бе?»- деді
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar: Sen bizge şındıqtı äkeldiñ be? Oynap, jürsiñ be?,- dedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Сен бізге шындықты әкелдің бе? Ойнап, жүрсің бе?",- деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они ответили: "Ты с Истиной пришел Иль ты - один из тех, кто позабавиться (задумал)?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они спросили Ибрахима: "Неужели ты пришёл к нам с истиной, как ты говоришь, или же ты из тех, кто забавляется и не несёт ответственности за свои деяния?"
English - Sahih International
They said, "Have you come to us with truth, or are you of those who jest?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оған бойсұнған күйде қайтып, тақуалық етіңдер жазасынан қорқып, сақтаныңдар және
- Әрі олар әр-Рахманның құлдары -/ өтірік нәрселерге қатыспайды және бос
- әрі адамға өзі ұмтылып істеген амалынан басқа ешнәрсе болмайтыны тек
- Аллаһ барлық жаны барды тіршілік иесін судан жаратты. Олардың ішінде
- Әлиф. Ләм. Мим
- Әрі теңізді тыныш күйінде қалдыр, өйткені олар фиръаундықтар суға батырылатын
- Аллаһтан басқаға құлшылық етпеңдер.Шын мәнінде, мен сендер үшін күйзелтуші Күннің
- Батып көрінбей бара жатқан жұлдызбен ант етемін
- Сорың құрсын, сенің, сорың құрғыр
- Сөйтіп олар баққа жол тартып, сыбырласқан күйде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой