суреси Naziat аят 2 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا﴾
[ النازعات: 2]
жеңіл етіп шығарып алушылармен
суреси An-Naziat in KazakhBayaw tartwşı
Құранның қазақша аудармасы
Баяу тартушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
Толкование избранного Корана (muntahab)
и ангелами, которых Я одарил способностью извлекать вещи мягко и нежно,
English - Sahih International
And [by] those who remove with ease
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер жақсы көрген нәрселеріңнен жұмсамайынша, игілікке жете алмайсыңдар. Әрі сендер
- Ал, олар мұнафиқтар , егер бұйырсаң, міндетті түрде жорыққа шығатындары
- Оларға мүшріктерге Раббысының белгілерінен қандай да бір белгі келсе де,
- жеңіл етіп шығарып алушылармен
- Сол уақытта Раббың періштелерге: «Мен сендермен біргемін. Иманға келгендерді бекемдеңдер»,
- Қашан олардың көздері оттағылар тозақтағылар жаққа бұрылса: «Раббымыз! Бізді әділетсіз
- Ал, күпірлік еткендерге Аллаһ пен Оның Елшісіне сенбегендерге , Біздің
- Немесе Біз оларға бұдан бұрын бір Кітап беріп, олар соны
- Ей, Мұхаммед! Кәпірлерге уақыт бер де оларды аз ғана кейінге
- Біз міндетті түрде өздеріне Елші жіберілгендерді сұраққа аламыз және жіберілген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

