суреси Al-Haqqah аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنِّي ظَنَنتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 20]
Анығында, мен осы Есебіме кездесетініме сенген едім», дейді
суреси Al-Haqqah in KazakhRasında men osı esepke kezdesetinimdi oylap em
Құранның қазақша аудармасы
Расында мен осы есепке кездесетінімді ойлап ем
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, (всегда) я знал, что (День наступит), Когда я встречу свой расчет!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, я верил в земной жизни, что предстану (перед Аллахом) для расплаты за свои деяния, и хорошо приготовился к этому".
English - Sahih International
Indeed, I was certain that I would be meeting my account."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһтан басқаға құлшылық етпеңдер.Шын мәнінде, мен сендер үшін күйзелтуші Күннің
- Сендерге Раббымның жолдағандарын жеткіземін әрі өздеріңе ізгі кеңес беремін және
- Ақиқатында, Біз Адамның ұрпақтарын қадірледік. Оларды құрлықта және теңізде жүргіздік
- Ол малдар жұбымен сегіз. Қойдан еркек-ұрғашысымен екеу және ешкіден де
- Қашан сендердің балаларың балиғатқа жетсе, олардан алдыңғылар рұқсат сұрағандай, олар
- Ей, Мұхаммед!! Оларға Адамның екі ұлының хабарын ақиқатпен оқып бер.
- Ал шындықты алып келген және оны хақ деп мойындағандар міне,
- Әрі олар: «Біздің құдайларымыз жақсы ма, әлде ол ма?» дейді.
- Айт: «Егер Аллаһ қалағанда, мен оны сендерге оқымаған болар едім
- Өйткені, Сен оларды қалдырсаң, олар құлдарыңды адастырады және бұзық, кәпірден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

