суреси Anfal аят 28 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَاعْلَمُوا أَنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ وَأَنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ الأنفال: 28]
Біліңдер! Шын мәнінде, мал-дүниелерің және балаларың бір сынақ. Ал Аллаһта ұлы сый бар
суреси Al-Anfal in KazakhNegizinde maldarıñdı jäne balalarıñdı sın dep biliñder. Allanıñ qasında zor sıylıq bar
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде малдарыңды және балаларыңды сын деп біліңдер. Алланың қасында зор сыйлық бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И знайте: все ваше добро и дети - Лишь испытание для вас И только у Аллаха - высшая награда.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Знайте вы, которые уверовали, что ваша большая любовь к детям и богатство - испытание для вас. Не ставьте любовь к детям и имуществу выше любви и повиновения Аллаху Всевышнему. Это испортит ваши дела. Знайте, что для верующих у Аллаха - высшее вознаграждение, воздающее за сына и за богатство!
English - Sahih International
And know that your properties and your children are but a trial and that Allah has with Him a great reward.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз аспандар мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын тек ақиқатпен және
- Ал, адасқандарға Жаһим тозағы көрсетіледі
- Не болмаса олар: «Ол ақын. Біз оған заманның өзгеруін күтеміз»,
- Жоқ, олай емес! Олар жақында біледі
- Біз сендерді жараттық, одан соң сендерге кескін-келбет бердік. Содан кейін
- Қылмыскерлер өтірікке шығарған Жаһаннам (Тозақ) осы
- Ибраһим иудей де, христиан да емес еді. Бірақ ол ханиф,
- Әрі онда мызғымас биік болғандарды тауларды орнатып, сендерді тұщы сумен
- Оны сендер өсіресіңдер ме, не Біз өсіреміз бе
- Ол күні Рух Жәбірейіл және періштелер тізіліп тұрады. Ар-Рахманның рұхсат
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.