суреси Qiyamah аят 20 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ﴾
[ القيامة: 20]
Жоқ! Негізінде, сендер осы өмірді ұнатасыңдар
суреси Al-Qiyamah in KazakhJoq, olay emes. Sender tez ketetin dünïeni jaqsı köresiñder
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ, олай емес. Сендер тез кететін дүниені жақсы көресіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но нет! Мила вам суета и тщЕта (этой жизни),
Толкование избранного Корана (muntahab)
Остерегитесь отрицать воскресение, ведь оно - истина. Но нет, вы любите преходящую земную жизнь с её мирскими благами
English - Sahih International
No! But you love the immediate
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Күні таразыға тарту ақиқат. Сонда таразылары жақсылықта ауыр тартқандар,
- Адамдарға есеп уақыты жақындады, ал олар қаперсіздікте, бет бұрған күйлерінде
- Оларды асыранды балаларды өз әкелерімен атаңдар. Бұл, Аллаһтың алдында әділділірек.
- Сен оларға күшпен үстемдік етуші емессің
- Немесе төбелері опырылып түсіп, қабырғалары үстіне құлаған бір кенттің қасынан
- Біздің әміріміз келген кезде, олардың ауылдарын төңкеріп астын үстіне келтірдік.
- Жоқ! Анығында, олар ол Күні өздерінің Раббысынан тосылатындар
- Аллаһ салынуына рұқсат еткен әрі Оның есімі еске алынатын ол
- Ақиқатында Раббысынан қорыққандықтан зәресі ұшып тұратындар
- Әрі Біз Қайта тірілу күні үшін әділ таразыларды орнатамыз. Сонда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

