суреси Araf аят 200 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأعراف: 200]
Ал, қашан саған шайтаннан назг азғыру, жамандыққа итермелеу болса, Аллаһқа жүгініп, өзіңді қорғауын тіле. Ақиқатында, Ол әрбір нәрсені Естуші, бәрін Білуші
суреси Al-Araf in KazakhEger şaytannan sağan bir türtki bolsa, Sonda Allağa sïın. Öytkeni Ol, tolıq estwşi, öte bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Егер шайтаннан саған бір түрткі болса, Сонда Аллаға сиын. Өйткені Ол, толық естуші, өте білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи убежища лишь у Аллаха, - Ведь слышит Он и ведает (о всем).
Толкование избранного Корана (muntahab)
А если шайтан подвергнет тебя искушению, чтобы отвести тебя от того, что тебе велено Аллахом (например, рассердишься на их дурные слова и злодеяния), то проси убежища у Аллаха, и Он отведёт от тебя наваждение шайтана. Аллах Всеслышащ и Всезнающ!
English - Sahih International
And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз періштелерді ақиқатпен ғана түсіреміз. Сонда оларға имансыздарға мұрсат берілмейді
- Ол күні адамдар әлемдердің Раббысының алдында тұрады
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Егер Аллаһты жақсы көретін болсаңдар, онда маған
- оларды аштықтан кейін тамақтандырған және қауіп-қатерден аман еткен
- Шын мәнінде, ол Біздің иманды мүмін құлдарымыздан
- Аспанмен және Тариқпен жарық жұлдызбен ант етемін
- Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне
- Ол Мұхаммед : «Раббым! Ақиқатпен үкім ет. Сендердің сипаттағандарыңа өтірік,
- және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
- Ей, Мұхаммед! Әрі «Міндетті түрде болатынның» не екенін саған не
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

