суреси Araf аят 200 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِمَّا يَنزَغَنَّكَ مِنَ الشَّيْطَانِ نَزْغٌ فَاسْتَعِذْ بِاللَّهِ ۚ إِنَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٌ﴾
[ الأعراف: 200]
Ал, қашан саған шайтаннан назг азғыру, жамандыққа итермелеу болса, Аллаһқа жүгініп, өзіңді қорғауын тіле. Ақиқатында, Ол әрбір нәрсені Естуші, бәрін Білуші
суреси Al-Araf in KazakhEger şaytannan sağan bir türtki bolsa, Sonda Allağa sïın. Öytkeni Ol, tolıq estwşi, öte bilwşi
Құранның қазақша аудармасы
Егер шайтаннан саған бір түрткі болса, Сонда Аллаға сиын. Өйткені Ол, толық естуші, өте білуші
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если Сатана клонит тебя к дурному, (Видениями ум твой наваждая), Ищи убежища лишь у Аллаха, - Ведь слышит Он и ведает (о всем).
Толкование избранного Корана (muntahab)
А если шайтан подвергнет тебя искушению, чтобы отвести тебя от того, что тебе велено Аллахом (например, рассердишься на их дурные слова и злодеяния), то проси убежища у Аллаха, и Он отведёт от тебя наваждение шайтана. Аллах Всеслышащ и Всезнающ!
English - Sahih International
And if an evil suggestion comes to you from Satan, then seek refuge in Allah. Indeed, He is Hearing and Knowing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер сендер шықпасаңдар, Ол сендерді күйзелтуші азаппен азаптайды және сендерді
- Олардан бұрын Нұхтың елі, ар-Рас тұрғындары құлық иелері және Сәмұдтықтар
- Ал, іс біткен кезде шайтан: «Ақиқатында, Аллаһтың сендерге берген уәдесі
- Ал, егер сендер теріс бұрылсаңдар, онда жер бетін бұзушы және
- Олар жылап, иектерімен жүздерімен жығылады және ол Құран олардың бойсұна
- Солар қоныс аударғандар сабыр қылған әрі өздерінің Раббысына жүгініп, істерін
- Сонда сендерден ешкім де оны тосып қала алмас еді
- Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде
- Ал, иманға келгендер әрі қоныс аударғандар және Аллаһтың жолында күрескендер
- Аллаһ сендерге түсіндіріп беруді және сендерді өздеріңнен бұрын өткендердің жолдарымен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.