суреси Kahf аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قُلِ اللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا لَبِثُوا ۖ لَهُ غَيْبُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۖ أَبْصِرْ بِهِ وَأَسْمِعْ ۚ مَا لَهُم مِّن دُونِهِ مِن وَلِيٍّ وَلَا يُشْرِكُ فِي حُكْمِهِ أَحَدًا﴾
[ الكهف: 26]
Ей, Мұхаммед! Айт: «Олардың қанша болғанын Аллаһ жақсы біледі. Аспандардың және жердің құпиясы Оған тән. Ол қандай керемет Көруші және Естуші! Оларда Одан өзге қамқоршы жоқ әрі Ол билігіне ешкімді ортақтастырмайды», деп
суреси Al-Kahf in Kazakh“Olardıñ qanşa jatqanın Alla jaqsı biledi. Kökter men jerdegi kömesti bilw Oğan tän. Ol nendey tolıq körwşi, estwşi. Olarğa Alladan özge bir kömekşi joq. Ol, öz ükimine eşkimdi ortaq qılmaydı” de
Құранның қазақша аудармасы
“Олардың қанша жатқанын Алла жақсы біледі. Көктер мен жердегі көместі білу Оған тән. Ол нендей толық көруші, естуші. Оларға Алладан өзге бір көмекші жоқ. Ол, өз үкіміне ешкімді ортақ қылмайды” де
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Скажи: "Аллаху лучше знать, Как долго находились они там, - Лишь Он владеет Сокровенным неба и земли. Как ясно видит Он! Как верно слышит! У них, кроме Него, нет покровителя другого, И не берет Он никого в участники Своей управы".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Скажи людям (о пророк!), что Аллах один лучше знает, сколько они пробыли там. Он - слава Ему Всевышнему! - знает сокровенное небес и земли! Как ясно, верно и прекрасно Он слышит и видит всё! У обитателей небес и земли нет другого покровителя, кроме Него, и не берёт Он соучастников в Своих решениях!
English - Sahih International
Say, "Allah is most knowing of how long they remained. He has [knowledge of] the unseen [aspects] of the heavens and the earth. How Seeing is He and how Hearing! They have not besides Him any protector, and He shares not His legislation with anyone."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Жахим тозағының түбінен өсетін бір ағаш
- Сонда Аллаһ оған бауырының мүрдесін қалай жасыруды көрсету үшін жер
- сиқыршылар : «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде біз тастайық
- Одан кейін оның жанын алып, мүрдесін қабірге қойдырды
- Раббымыз! Ақиқатында, мен ұрпағымнан бір бөлігін қасиетті етілген Үйіңнің Қағбаның
- Ақиқатында, жәннаттықтар ол күні қуаныш пен рахаттан босамайды
- Егер мирасты бөлу кезінде жақындар, жетімдер және кедейлер келсе, оларға
- ең жақын төменгі жерде. Алайда олар жеңілгеннен кейін жеңіске жетеді
- оған ол жақта періштелер бағынатын, сенімді
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз саған Кәусәрді бердік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.