суреси Ad Dukhaan аят 25 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَمْ تَرَكُوا مِن جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ﴾
[ الدخان: 25]
Олар қаншама бақтар мен бұлақтарды қалдырды
суреси Ad-Dukhaan in KazakhOlar qanşalağan baqşalar, bulaqtar qaldırdı
Құранның қазақша аудармасы
Олар қаншалаған бақшалар, бұлақтар қалдырды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О, сколько же оставили они Садов и родниковых вод,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда они были потоплены, они оставили после себя много прекрасных садов и источников,
English - Sahih International
How much they left behind of gardens and springs
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың араларындағы беделділері шығып бара жатып: «Жүре беріңдер және құдайларыңа
- Ібіліс : «Сенің үстемдігіңмен ант етемін, мен олардың барлығын адастырамын
- Біз өліп, топырақ пен сүйектерге айналған кезімізде қайтадан тірілтілеміз бе
- Ол Мұхаммед : «Раббым! Ақиқатпен үкім ет. Сендердің сипаттағандарыңа өтірік,
- Олар жұқа және қалың жібектен киімдер киіп, бір-біріне жүзбе-жүз халде
- солар, көздері Менің еске салуымнан перделенгендер және оны ести алмайтындар
- Ал, ол асудан өтуге тырыспады
- Ей, Мұхаммед! Сен аспандардағы және жердегілердің, күн мен ай, жұлдыздар,
- Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол
- Раббым! Олардың жаныма келуінен Саған жүгініп, қорғауыңды сұраймын», деп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.