суреси Shuara аят 205 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Shuara аят 205 in arabic text(The Poets).
  
   

﴿أَفَرَأَيْتَ إِن مَّتَّعْنَاهُمْ سِنِينَ﴾
[ الشعراء: 205]

Ей, Мұхаммед! Көрдің бе, егер олар­ды жылдар бойы пайдаландырсақ

суреси Ash-Shuara in Kazakh

(Muxammed Ğ.S.): Kördiñ be? Olardı jıldarşa qamtamasız etsek te


Құранның қазақша аудармасы


(1,Мұхаммед Ғ.С.): Көрдің бе? Оларды жылдарша қамтамасыз етсек те


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Разве не видишь ты, Что, если бы Мы дали им На протяжении годов вкушать (земные блага),


Толкование избранного Корана (muntahab)

Подумал ли ты (о Мухаммад!), что было бы с ними, если бы Мы даровали им долгую жизнь и мирские блага,


English - Sahih International


Then have you considered if We gave them enjoyment for years

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 205 from Shuara


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар оның орындалуын ғана күте ме? Ол орындалған күні, оны
  2. Әрі аспан және жердің Оның әмірімен тұруы Оның белгілерінен. Кейін
  3. Ал, ауырған кезімде, Ол маған шипа береді
  4. Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Күдіксіз, Жаһаннам кәпірлерді міндетті
  5. жанашыр дос та жоқ
  6. Олар жүктерін ашқан кезде, заттарының өздеріне қайтарылғанын көріп: «Әй, әкеміз!
  7. Кейін иманға келіп, бір-біріне сабырды насихаттап, өсиеттеген және бір-біріне мейірімділікті
  8. Олардың жүректерінде дерт бар ма? әлде олар күмәндана ма? Немесе
  9. Кәпірлерге және мұнафиқтарға бағынба және олардың тигізген зәбірлерін елеме, әрі
  10. Егер олар сендермен бірге шыққанда да бұзып-бүлдіруден басқаны арттырмас еді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
суреси Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Shuara Al Hosary
Al Hosary
суреси Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.