суреси Hijr аят 22 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ﴾
[ الحجر: 22]
Әрі Біз желдерді тозаңдандырушы құнарландырушы етіп жібердік. Аспаннан су түсіріп, онымен сендерді қамтамасыз еттік. Ал, оны сақтаушы сендер емессіңдер
суреси Al-Hijr in KazakhPaydaı jelderdi jiberdik te aspannan jañbır jawdırıp, senderdi sonımen swsındattıq. Äytpese, sender onı jïnap ala almaysıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Пайдаы желдерді жібердік те аспаннан жаңбыр жаудырып, сендерді сонымен сусындаттық. Әйтпесе, сендер оны жинап ала алмайсыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы ветры плодотворные вам шлем, И с неба воду льем обильно, И напояем ею вас, Хотя не вы - хранители ее запасов.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы послали ветры, несущие дожди и опыляющие семена, и низвели с неба воду, чтобы поить вас. Всё подчиняется Нашей воле и никому другому. Ведь никто из вас не может хранить воду.
English - Sahih International
And We have sent the fertilizing winds and sent down water from the sky and given you drink from it. And you are not its retainers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, Біз олардың жүректерін, көздерін олар оған алдын сенбегендіктері секілді
- Егер де олар Аллаһқа және Ақирет күніне сеніп, Аллаһтың өздеріне
- адамдарға бұдан алдын тура жол етіп. Әрі Фурқанды айырушыны түсірді.
- және олар куәліктерін әділ орындайтындар
- сиқыршылар : «Ей, Мұса! Сен тастайсың ба, әлде біз тастайық
- олар үшін жақсылықтармен асыққанымыз деп. Олай емес. Олар оны сынағымызды
- Әлде олардың серіктері бар ма? Егер шын сөзді болса, серіктерін
- Ол Аллаһ олардың алдындағысын әрі артындағысын біледі. Ал олар мұны
- Олардың көпшілігі болжам-жорамалға ереді. Шын мәнінде, жорамал шындықтың бір бөлігін
- Ал аят-белгілерімізді әлсіретуге ұмтылғандарға қинаушы азаптан қасірет бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.