суреси Jathiyah аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Jathiyah аят 15 in arabic text(The Kneeling Down).
  
   

﴿مَنْ عَمِلَ صَالِحًا فَلِنَفْسِهِ ۖ وَمَنْ أَسَاءَ فَعَلَيْهَا ۖ ثُمَّ إِلَىٰ رَبِّكُمْ تُرْجَعُونَ
[ الجاثية: 15]

Кім ізгі амал жасаса, өзінің пайдасына. Ал кім жамандық істесе, өзінің зиянына. Кейін сендер, өздеріңнің Раббыңа қайтарыласыңдар

суреси Al-Jaathiyah in Kazakh

Älde kim izgi is istese, sonda özi üşin. Al kim jamandıq istese, o da özine. Sosın Rabbılarıña qaytarılasıñdar


Құранның қазақша аудармасы


Әлде кім ізгі іс істесе, сонда өзі үшін. Ал кім жамандық істесе, о да өзіне. Сосын Раббыларыңа қайтарыласыңдар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Кто делает добро - Приобретает для души, Кто зло творит - против нее стяжает. Ведь все вы будете возвращены К Владыке своему!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Кто совершает добрые деяния - то это для самого себя и ему за это будет великое воздаяние и вознаграждение, а кто совершает нечестивые злые деяния - вредит самому себе. Потом вы будете возвращены к вашему Творцу и предстанете перед Ним для воздаяния.


English - Sahih International


Whoever does a good deed - it is for himself; and whoever does evil - it is against the self. Then to your Lord you will be returned.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 15 from Jathiyah


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Бұл бізге де және біздің аталарымызға бұрын да уәде етілген
  2. Негізінде, сендерден бұрынғы бір қауым олар жайлы өз елшілерінен сұрап,
  3. Ол аспандарды тіреусіз жаратты, оны тіреуді егер болғанда көретін едіңдер
  4. және түннің бір бөлігінде және сәжделердің намаздардың артында да Оны
  5. «Фиръаунға бар, өйткені ол шектен шықты
  6. Ақиқатында, біз бұрын Одан тілеуші едік. Анығында, Ол әл-Бәрр аса
  7. Ол күні мұнафиқ ерлер мен мүнафиқ әйелдер иманға келгендерге: «Бізді
  8. Мұса: «Раббымыз! Ақиқатында, Сен Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне бүл
  9. Ей, Мұхаммед! Мұнафиқтар саған кел­ген кезде: «Сенің Аллаһтың елшісі екеніңе
  10. Қашан оларға: «Аллаһтың өздеріңе ризық етіп бергенінен жұмсаңдар», делінсе, күпірлік

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Jathiyah with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Jathiyah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jathiyah Complete with high quality
суреси Jathiyah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Jathiyah Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Jathiyah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Jathiyah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Jathiyah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Jathiyah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Jathiyah Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Jathiyah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Jathiyah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Jathiyah Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Jathiyah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Jathiyah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Jathiyah Al Hosary
Al Hosary
суреси Jathiyah Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Jathiyah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.