суреси Maidah аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَطَوَّعَتْ لَهُ نَفْسُهُ قَتْلَ أَخِيهِ فَقَتَلَهُ فَأَصْبَحَ مِنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ المائدة: 30]
Сол кезде оның құрбандығықабыл етілмегенінің жаны оған өз бауырын өлтіруге итермелеп, ол оны өлтірді де зиян шегушілерден болды
суреси Al-Maidah in KazakhSonda onıñ näpsisi,twısın öltirwge qızıqtırdı da ol,onı öltirip, zïyanğa uşırawşılardan boldı. (Adam Ğ.S egiz ulqızdardı awıstırıp üylendiredi eken.Biraq Qabıl öz sıñarımdı alamın dep,habıl ekewi settesip qurban şalğanda qurbanı qabıldanbağan Qabıl,Habıldı öltirip,qayterin bilmey jürgende Qudiretinşe eki qarğa talasıp birin biri öltirip kömgenin körip,kömedi.B.M.R.K.t.b)
Құранның қазақша аудармасы
Сонда оның нәпсісі,туысын өлтіруге қызықтырды да ол,оны өлтіріп, зиянға ұшыраушылардан болды. (1,Адам Ғ.С егіз ұлқыздарды ауыстырып үйлендіреді екен.Бірақ Қабыл өз сыңарымды аламын деп,һабыл екеуі сеттесіп құрбан шалғанда құрбаны қабылданбаған Қабыл,Һабылды өлтіріп,қайтерін білмей жүргенде Құдіретінше екі қарға таласып бірін бірі өлтіріп көмгенін көріп,көмеді.Б.М.Р.К.т.б)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Душа ж его (под тяжестью дурных) страстей К убийству брата побудила - И он убил его и стал средь тех, Кто обречен на тяжкую потерю.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Душа его, под тяжестью дурных страстей, позволила ему легко преступить через родственные чувства и убить брата. Он убил своего брата и стал для Аллаха из потерпевших убыток. Ведь он потерял свою веру и своего брата.
English - Sahih International
And his soul permitted to him the murder of his brother, so he killed him and became among the losers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Олар діндерін ермек етті және ойынға айналдырды әрі оларды осы
- Әлде олар: «Ол оны ойдан шығарды», дей ме? Айт: «Егер
- Нұх: «Әй, елім! Егер мен Раббымнан келген анық дәлелдің үстінде
- Әрі шын мәнінде, бүл Құран тақуалар Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанатындар
- Оны әйелге бергендеріңді қалай аласыңдар? Ақиқатында, сендер бір-біріңе қосылып әрі
- Ақиқатында, оның шайтанның билігі оны өзіне дос, қамқоршы тұтатындарға және
- Ол атылып шыққан судан жаратылған
- Одан басқаға табынғандарыңа. Барлығың маған қарсы айла-шарғы жасап, мұрсат бермендер
- Егер олар мұнафиқтар шығуды қаласа, ол үшін бір дайындық көрер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.