суреси Qasas аят 76 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ إِنَّ قَارُونَ كَانَ مِن قَوْمِ مُوسَىٰ فَبَغَىٰ عَلَيْهِمْ ۖ وَآتَيْنَاهُ مِنَ الْكُنُوزِ مَا إِنَّ مَفَاتِحَهُ لَتَنُوءُ بِالْعُصْبَةِ أُولِي الْقُوَّةِ إِذْ قَالَ لَهُ قَوْمُهُ لَا تَفْرَحْ ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ الْفَرِحِينَ﴾
[ القصص: 76]
Ақиқатында, Қарун Мұсаның елінен болып, оларға тәкаппарлық танытты. Біз оған күш-қуаты мол бір топ адамға кілттері ауыр жүк болатындай қазыналар бердік. Сол кезде елі оған: «Масаттанба, анығында, Аллаһ масаттанушыларды ұнатпайды
суреси Al-Qasas in KazakhRas Qarwn, Musa (Ğ.S.) nıñ elinen edi de, olarğa qarsı keldi. Sonday-aq oğan, kiltterin küşti bir top äreñ köteretin qazınalar bergen edik. Sonda oğan xalqı: Elirme! Rasında Alla, elirgenderdi jaqsı körmeydi dedi
Құранның қазақша аудармасы
Рас Қарун, Мұса (1,Ғ.С.) ның елінен еді де, оларға қарсы келді. Сондай-ақ оған, кілттерін күшті бір топ әрең көтеретін қазыналар берген едік. Сонда оған халқы: "Елірме! Расында Алла, еліргендерді жақсы көрмейді" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
К'арун, поистине, был из народа Мусы, Но он злодействовал жестоко против них. И Мы его таким богатством одарили, Что (вес) ключей (от закромов его) Составил бы тяжелый груз Для целой группы силачей. И вот сказал ему народ его: "Не радуйся и не гордись хвастливо, (Храня свои богатства под замком). Аллах не любит тех, которые (Его дарами) Сладятся (в одиночку, с ближним не делясь).
Толкование избранного Корана (muntahab)
В этой суре упоминается история Каруна, который был из общины Мусы, но он гордился собой и своим имуществом и, обуреваемый гордыней, превознёсся над ней. Аллах наделил его большими сокровищами, ключи от которых было тяжело нести группе силачей. Но он слишком превознёсся, гордясь уделом и благоволением Аллаха к нему. И вот его народ начал давать ему советы, говоря ему: "Не гордись, не превозносись и не ликуй! Пусть твоё богатство не обольщает тебя. И пусть ликование не отвлекает тебя от благодарности Аллаху. Аллах не любит ликующих, обольщённых и непризнательных!" Назидание из этой притчи: неверные, которые не уверили в Мухаммада - да благословит его Аллах и приветствует! - также гордились своим имуществом и своими деньгами, и Аллах здесь показал, что их богатство по сравнению с богатством Каруна - ничто.
English - Sahih International
Indeed, Qarun was from the people of Moses, but he tyrannized them. And We gave him of treasures whose keys would burden a band of strong men; thereupon his people said to him, "Do not exult. Indeed, Allah does not like the exultant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Міне, сен осыған шақыр да өзіңе бұйырылғандай туралықта
- Анығында, иманға келген және ізгі амал істегендерге астынан өзендер ағып
- Кейін Біз, Мұса мен оның бауыры Һарұнды белгі-мұғжизаларымызбен және анық
- Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
- Ол сендерге өздерің туралы мысал келтірді. Біз сендерге ризық етіп
- Ол Аллаһ сондай, құлдарының істеген күнәларына шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға
- Біз ілгеріде саған бұдан басқа да игілік жасаған едік
- Аллаһ адам үшін оның ішінде екі жүрек жасаған жоқ. Әрі
- Ей, ақыл иелері, әрі кек қайтаруда сендерге өмір бар, сендер
- Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.