суреси An Nur аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси An Nur аят 23 in arabic text(The Light).
  
   

﴿إِنَّ الَّذِينَ يَرْمُونَ الْمُحْصَنَاتِ الْغَافِلَاتِ الْمُؤْمِنَاتِ لُعِنُوا فِي الدُّنْيَا وَالْآخِرَةِ وَلَهُمْ عَذَابٌ عَظِيمٌ﴾
[ النور: 23]

Әйелдік пәктігін сақтаған, қаперіне күнә істерді алмаған иманды әйелдерді айыптайтындар осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте лағнетке ұшырайды әрі оларға үлкен азап бар

суреси An-Nur in Kazakh

Rasında abıroylı mümin, aq nïet äyelderge jala qoyğandar; dünïe, axïrette qarğaldı. Äri olar üşin iri azap bar


Құранның қазақша аудармасы


Расында абыройлы мүмін, ақ ниет әйелдерге жала қойғандар; дүние, ахиретте қарғалды. Әрі олар үшін ірі азап бар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас) небрежных (в мелочах мирских), (В Аллаха) верующих (всей душою), - Те будут прокляты и в ближней, и в далекой жизни И будут преданы суровой каре -


Толкование избранного Корана (muntahab)

Тех, которые возводят ложные обвинения в прелюбодеянии на верующих, целомудренных, чистых, невинных женщин, - обвинения, о которых нельзя даже подумать, - а эти женщины так предались Аллаху своей душой, что и не замечают того, что о них говорят, Аллах лишит Своей милости в ближайшей жизни и в дальней жизни. Для них (этих лжецов) будет уготовано великое наказание, если они не раскаются.


English - Sahih International


Indeed, those who [falsely] accuse chaste, unaware and believing women are cursed in this world and the Hereafter; and they will have a great punishment

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 23 from An Nur


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, Мұхаммед! Олардан сұра, олар­ды жарату қиын ба, әлде Біздің
  2. Оның үстінде он тоғыз бар
  3. Раббың періштелерге: «Мен қара балшықтың өзгертіліп, кепкенінен адам жаратамын
  4. Олар одаққа біріккендерді жау әскерін кетпеді деп ойлайды. Егер одақ
  5. Сонда олар: «Оған сендік», дейді. Алайда, енді алыс орыннан олар
  6. Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
  7. Анығында, иманға келгендер жайлы жиіркенішті нәрсенің таралуын жақсы көретіндерге, осы
  8. Түр-түс Аллаһтікі! Түр-түс беруде Аллаһтан артық кім бар? Біз Оған
  9. Олар үшін кешірім тілесең де, кешірім тілемесең де оларға бәрібір.
  10. Біз өзіне көркем уәде беріп, әрі оған кездесетін бір адам,

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
суреси An Nur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси An Nur Bandar Balila
Bandar Balila
суреси An Nur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси An Nur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси An Nur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси An Nur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси An Nur Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси An Nur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси An Nur Fares Abbad
Fares Abbad
суреси An Nur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси An Nur Al Hosary
Al Hosary
суреси An Nur Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси An Nur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, January 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.