суреси Fussilat аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ الَّذِي ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَاكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ الْخَاسِرِينَ﴾
[ فصلت: 23]
Өздеріңнің Раббың жайлы осы ойларың жорамалдарың сендерді кұртып, зиян шегушілерден болдыңдар
суреси Fussilat in KazakhMine osı Rabbılarıñ twralı oylağan oylarıñ, özderiñdi joydı da sonda zïyanğa uşırawşılardan boldıñdar
Құранның қазақша аудармасы
Міне осы Раббыларың туралы ойлаған ойларың, өздеріңді жойды да сонда зиянға ұшыраушылардан болдыңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило, - Теперь вы пребываете средь тех, Кто (навсегда для Господа) потерян.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но то грешное представление, что вы измыслили о своём Господе, погубило вас, и стали вы в Судный день в числе тех, кто находится в полном убытке.
English - Sahih International
And that was your assumption which you assumed about your Lord. It has brought you to ruin, and you have become among the losers."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кезінде Аллаһ пайғамбарлардан: «Мен сендерге Кітап, даналық бердім, содан кейін
- Егер Ол сендерден оны сұрап, тұтас берулеріңді қатаң талап ететін
- Міне, сендер осы өмірде олар опасыздар жайында тартыстыңдар. Ал енді,
- Еркек ұры және әйел ұрының қылмыстарына сай қайтарым жаза және
- Тіпті олар ол жерде тұрмаған секілді болды. Біліңдер! Сәмүд елі
- Әлиф, Ләм, Ра. Бұл Кітаптың және анық Құранның аяттары
- Ақиқатында, Біз өлілерді қайта тірілтеміз және олардың бұрын әзірлегендерін істеген
- Олардың Есеп күніндегі “сый-сияпаттары” осы
- Біз Дәуіт пен Сүлейменге білім бердік. Ол екеуі: «Барлық мақтау
- Жәннаттықтар : «Біз өлмейміз бе
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fussilat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fussilat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fussilat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

