суреси Qalam аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَانطَلَقُوا وَهُمْ يَتَخَافَتُونَ﴾
[ القلم: 23]
Сөйтіп олар баққа жол тартып, сыбырласқан күйде
суреси Al-Qalam in KazakhSonda olar sıbırlasıp, ketip bara jattı
Құранның қазақша аудармасы
Сонда олар сыбырласып, кетіп бара жатты
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот отправились они, Переговариваясь потихоньку:
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они устремились в сад, переговариваясь потихоньку и наставляя друг друга:
English - Sahih International
So they set out, while lowering their voices,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бізден болған игілікпен. Біз игіліктерімізге алғыс білдіргеннің шүкір еткеннің қайтарым
- Ей, Мұхаммед!! Иманға келгендерге айт: «Аллаһ адамдарға істегендеріне сай қайтарым
- Сөйтіп ол ата-анасын жоғары, биік орынға отырғызды. Әрі олар оған
- Содан кейін ол тағы да бір жолға түсті
- Күмәнсіз, көре алатындар үшін Мұнда белгі-ғибраттар бар
- Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
- Ей, Мұхаммед!! Айт: «Сендерге аспандар мен жерден кім ризық береді?»
- Ей, иманға келгендер! Сабыр етіңдер әрі сабырда үстем болыңдар. Шепті
- Күнәһарлардың жолы анықталуы үшін Біз аяттарды осылай анық етіп түсіндіреміз
- Раббыңның игілігін солар бөліп бере ме? Оларға осы өмірдегі тіршілік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.