суреси Ghashiya аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Алайда кім теріс бұрылса және күпірлік етсе қарсы келсе
суреси Al-Ghashiyah in KazakhBiraq älde kim bet bursa,qarsı kelse
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ әлде кім бет бұрса,қарсы келсе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кто ж отвернется и отвергнет веру,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но того, кто отвернулся от веры и не уверовал,
English - Sahih International
However, he who turns away and disbelieves -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ олар: « Бұл бұрынғылардың ертегілері. Ол мұны жазғызып алған
- Немесе: «Шын мәнінде, бұрында да әкелеріміз серік қосқан еді, біз
- Екі теңіз бірдей емес. Мынау тұщы, дәмді, ішуге жағымды. Ал
- Жаман сөз бен істер жаман адамдар үшін, жаман адамдар жаман
- Ей, Мұхаммед! Біз кәпірлердің үстінен шайтандарды, оларға түрткі салып, итермелеуші
- Ал олар, ханиф болған Аллаһты бірлеген түрде Оған діндерін серік
- Ақиқатында, осы Отты тозақты мекен еткендердің тартысуы шындық
- Оның еліндегі өздерін жоғары санаған уәзірлері мен бектері: «Әй, Шұғайып!
- Сонда сиқыршылар Фиръаунға келіп: «Егер жеңіп шықсақ, бізге сыйақы бола
- Ей, иманға келгендер! Өздеріңді және үй іштеріңді отыны адамдар мен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.