суреси Ghashiya аят 23 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ﴾
[ الغاشية: 23]
Алайда кім теріс бұрылса және күпірлік етсе қарсы келсе
суреси Al-Ghashiyah in KazakhBiraq älde kim bet bursa,qarsı kelse
Құранның қазақша аудармасы
Бірақ әлде кім бет бұрса,қарсы келсе
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Кто ж отвернется и отвергнет веру,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но того, кто отвернулся от веры и не уверовал,
English - Sahih International
However, he who turns away and disbelieves -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар саған әрбір білгір сиқыршыны алып келсін», деді
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа тақуалық етіңдер Оған бойсұнып, жазасынан қорқып,
- Қашан оларға:«Аллаһ түсіргенге/ Құранға және Елшіге келіңдер», делінсе, мұнафиқтардың сенен
- Сендердің Раббың ұл балаларды тек сендерге беріп, ал Өзіне періштелерден
- «Енді олардан және олардың Аллаһтан өзге табынғандарынан бөлініп шыққан соң,
- Ей, иманға келгендер! Сендерден алдын Кітап берілгендерден діндеріңді келеке және
- Сақардың не екенін саған не білдірді
- және кәпірлер үшін дайындалған Оттан тозақтан қорқып, сақтаныңдар
- Егер де Аллаһ оларға көшіріп жіберуді сүргінді жазбағанда, онда міндетті
- Әлбетте мұнда белгі-дәлел бар. Бірақ олардың көпшілігі иманды мүмін болмады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghashiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghashiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghashiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.