суреси Nahl аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذَا قِيلَ لَهُم مَّاذَا أَنزَلَ رَبُّكُمْ ۙ قَالُوا أَسَاطِيرُ الْأَوَّلِينَ﴾
[ النحل: 24]
Ал Оларға: «Сендердің Раббың не түсірді?» делінсе, олар: «Бұрынғылардың аңыз-ертегілері»,- дейді
суреси An-Nahl in KazakhQaşan olarğa: “Rabbılarıñ ne tüsirdi?”,-deydi
Құранның қазақша аудармасы
Қашан оларға: “Раббыларың не түсірді?”,-дейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда им говорят: "Что ваш Господь вам ниспослал?", Они (небрежно) отвечают: "Сказы былых (народов и времен)".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Когда же спрашивают этих неверующих гордецов: "Что же ваш Господь ниспослал Мухаммаду?" Они упорно отвечают: "Это же сказки былых народов, которые они сочинили, а он передаёт и повторяет их".
English - Sahih International
And when it is said to them, "What has your Lord sent down?" They say, "Legends of the former peoples,"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар мұнафиқтар өздері күпірлік еткендей жүректерінде иманды теріске шығарғандай ,
- Сондай-ақ: «Біз христианбыз», деп айтқандардың да сертін алған едік. Олар
- Қайсы бір елді мекенге Пайғамбар жібергенімізде, оның тұрғындарын бойсұнулары үшін
- Ей, Мұхаммед! Сен кереңдерге естірте аласың ба немесе соқырларды және
- Оны ұстаңдар да Жахимнің ортасына сүйретіп апарыңдар
- Біз Құраннан имандылар мүміндер үшін шипа және мейірім түсіреміз. Ал
- Немесе ол азап өздерін тіршілік әрекеті үстінде ұстап, Одан қашып
- Ей, Мұхаммед! Иманға келген және ізгі амал жасағандарды сүйіншіле: оларға
- Ей, Мұхаммед! Әділетсіздердің не істеп жатқандығынан Аллаһты ғапыл аңдамай қалушы
- Әбу Ләһабтың екі қолы құрысын әрі өзі де құрыды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.