суреси Hadid аят 24 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ يَبْخَلُونَ وَيَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبُخْلِ ۗ وَمَن يَتَوَلَّ فَإِنَّ اللَّهَ هُوَ الْغَنِيُّ الْحَمِيدُ﴾
[ الحديد: 24]
сараңдық ететін және адамдарға да сарандықты бұйыратындарды. Ал, кім теріс бұрылса, ақиқатында Аллаһ Бай, Мұқтажсыз, аса Мақтаулы
суреси Al-Hadid in KazakhOlar sonday sarañdıq qılıp, kisilerdi de sarañdıqqa buyırğandar. Al kim jaltarsa, Alla tım bay, maqtawğa layıq
Құранның қазақша аудармасы
Олар сондай сараңдық қылып, кісілерді де сараңдыққа бұйырғандар. Ал кім жалтарса, Алла тым бай, мақтауға лайық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тех, кто скупится и другим предписывает скупость. И если (от Аллаха) отвратится кто-нибудь из вас, - Так ведь Аллах свободен от всех нужд, Достоин Он хвалеб и славы!
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые, скупясь, не расходуют из своего имущества на пути Аллаха и приказывают людям скупиться, представляя им скупость в лучшем свете. А если кто- нибудь отказывается от повиновения Аллаху, то только Аллах богат и не нуждается в нём, и только Он - Тот, кто заслуживает хвалу и прославление.
English - Sahih International
[Those] who are stingy and enjoin upon people stinginess. And whoever turns away - then indeed, Allah is the Free of need, the Praiseworthy.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондай-ақ сен соқырларды да адасуларынан тура жолға салушы емессің. Сен
- Ол : «Негізінде олар аз ғана топ
- Айт: «Ақиқатында мен сендерге зиян да тигізе алмаймын әрі тура
- Сонда, кімге кітабы амал дәптері оң жағынан берілсе
- Исламға шақырыла тұра Аллаһ жайында өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім
- игілікке бөлегендеріңнің жолымен! Ашуға ұшырағандардың және адасқандардың жолымен емес
- Олар сенбейтіндер : «Егер шын сөзді болсаңдар, бұл уәде қашан
- Әміріміз келген кезде, Салихты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің
- Біз Оларға Тәуратта : «Жанға жан, көзге көз, мұрынға мұрын,
- Одан топырақтан сендерді жараттық және өлгендеріңнен кейін оған қайтарамыз әрі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.