суреси Mulk аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Сондай-ақ өздерінің Раббысына, сондай күпірлік еткендерге сенбегендерге Жаһаннам (Тозақ) азабы бар. Ол баратын орын неткен жаман
суреси Al-Mulk in KazakhSonday Rabbılarına qarsı kelgender üşin tozaq azabı bar. Nendey jaman orın
Құранның қазақша аудармасы
Сондай Раббыларына қарсы келгендер үшін тозақ азабы бар. Нендей жаман орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине, отвратная обитель (для неверных)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тем, которые не уверовали в их Господа, уготовано наказание в огне ада, и скверен этот конец!
English - Sahih International
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал енді Сохха келген кезде
- Сендер адамдар үшін шығарылған ең қайырлы үммет болдыңдар. Сендер құпталғанға
- Сен бар болғаны біз секілді бір адамсың. Егер шын сөзділерден
- Раббысынан келген Құран және оған Оның тарапынан бір куә Жәбрейіл
- Ей, Мұхаммед! Айт серік қосушыларға : «Сендер Аллаһты қойып, өздеріңе
- Бұл күні жәннаттықтар ең жақсы тұрақ жайларда әрі ең көркем
- Ей, Мәриям! Раббыңа бойсұна беріл, сәжде жаса және рукуғ етушілермен
- Ақиқатында, Раббың Өз жолынан адасқандарды жақсы біледі. Әрі Ол тура
- Сонда шайтан оны азғырып: «Ей, Адам! Саған мәңгілік ағашын және
- Кім соңғы, мәңгілік өмір ақирет жемісін қалайтын болса, оған өнімін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

