суреси Mulk аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلِلَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ عَذَابُ جَهَنَّمَ ۖ وَبِئْسَ الْمَصِيرُ﴾
[ الملك: 6]
Сондай-ақ өздерінің Раббысына, сондай күпірлік еткендерге сенбегендерге Жаһаннам (Тозақ) азабы бар. Ол баратын орын неткен жаман
суреси Al-Mulk in KazakhSonday Rabbılarına qarsı kelgender üşin tozaq azabı bar. Nendey jaman orın
Құранның қазақша аудармасы
Сондай Раббыларына қарсы келгендер үшін тозақ азабы бар. Нендей жаман орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Для тех, кто не уверовал в Аллаха, - муки Ада, - Поистине, отвратная обитель (для неверных)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тем, которые не уверовали в их Господа, уготовано наказание в огне ада, и скверен этот конец!
English - Sahih International
And for those who disbelieved in their Lord is the punishment of Hell, and wretched is the destination.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен таулар жайлы сұрайды. Айт: «Раббым оларды
- Сондай-ақ олар: « Бұл бұрынғылардың ертегілері. Ол мұны жазғызып алған
- Әрі оған екі биіктікті көрсетпедік пе
- Сондай-ақ Ад және Сәмүд елдерін, әр-Расс тұрғындарын әрі олардың арасындағы
- Ей, иманға келгендер! Өздерің істемейтін істерінді не үшін айтасыңдар
- Әрі Ол тірілтеді және өлтіреді. Түн мен күндіздің алмасуы Оның
- Кітап берілгендер, өздеріне ашық дәлел келгеннен кейін ғана бөлінді
- Аллаһ сендерге теңізді, онда Оның әмірімен кемелердің жүзуі әрі сендер
- Аллаһқа серік етіп, Ол ешбір дәлел түсірмеген нәрсені таңғандықтары үшін
- Сол күні Аллаһтың құдіретін өтірік санаушыларға қасірет бар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

