суреси Ibrahim аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يُثَبِّتُ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَفِي الْآخِرَةِ ۖ وَيُضِلُّ اللَّهُ الظَّالِمِينَ ۚ وَيَفْعَلُ اللَّهُ مَا يَشَاءُ﴾
[ إبراهيم: 27]
Аллаһ иманға келгендерді осы өмірде және соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте жақсы сөзбен “Лә иләһә иллаллаһ” куәлігімен мықтап бекітеді. Ал, әділетсіздерді Аллаһ адасуға ұшыратады әрі Аллаһ Өз қалағанын жасайды
суреси Ibrahim in KazakhAlla (T.) sonday ïman keltirgenderdi, dünïe tirşiliginde de aqïrette de mıqtı sözben bekitedi. (Sondıqtan ol mümin ömirde qanday qattı qïnaw körse de: “Alladan basqa eşbir Täñir joq. Muxammed Allanıñ Elşisi” degen senimnen buljımaydı äri qabırdağı suraqtarğa da durıs jawap beredi. B.J.M.K.R.X.T.J-Q.) Alla zalımdardı adastıradı. Sonday-aq Alla qalağanın isteydi
Құранның қазақша аудармасы
Алла (1,Т.) сондай иман келтіргендерді, дүние тіршілігінде де ақиретте де мықты сөзбен бекітеді. (1,Сондықтан ол мүмін өмірде қандай қатты қинау көрсе де: “Алладан басқа ешбір Тәңір жоқ. Мұхаммед Алланың Елшісі” деген сенімнен бұлжымайды әрі қабырдағы сұрақтарға да дұрыс жауап береді. Б.Ж.М.К.Р.Х.Т.Ж-Қ.) Алла залымдарды адастырады. Сондай-ақ Алла қалағанын істейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах же верных укрепляет твердым словом И в этом мире, и в другом. И сводит Он с пути неверных, - (Ведь безграничной мудростью Своей) Творит Он все, что пожелает!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Тех, которые уверовали, Аллах утверждает словом истины в этой жизни и в День воскресения, а неверных удаляет от него, поскольку они непригодны для его восприятия. Аллах делает, что пожелает, укрепляя одних на пути истины и сводя с него других. Никто не в состоянии противостоять Его воле или Его решению.
English - Sahih International
Allah keeps firm those who believe, with the firm word, in worldly life and in the Hereafter. And Allah sends astray the wrongdoers. And Allah does what He wills.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Біз адамдарға еске алуы ғибраттануы үшін осы Құранда әрбір
- Әрі олар аманаттарын өздеріне сеніп тапсырылғанды және келісімдерін сақтайтындар
- Ибраһим : «Негізінде, сендер осы өмірдегі өзара жақсы көрулеріңнен Аллаһтан
- Ақиқатында, иманға келгендерге Мұсылмандарға , сондай-ақ Мұхаммед пайғамбарға дейінгі! иудей,
- Ақиқатында, олардың барлығына уәде етілген орын Жаһаннам (Тозақ)
- онда оның «анасы» баратын орнының негізі Һауия болады
- Егер олар сендермен бірге шыққанда да бұзып-бүлдіруден басқаны арттырмас еді
- және осы қауіпсіз қаламен
- Адамдардан бетіңді менменси қисайтып бұрма әрі жер бетінде кердеңдеп жүрме.
- Елшілерді анық белгі-дәлелдермен және Кітаптармен жібердік . Әрі адамдарға өздеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

