суреси Muhammad аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَكَيْفَ إِذَا تَوَفَّتْهُمُ الْمَلَائِكَةُ يَضْرِبُونَ وُجُوهَهُمْ وَأَدْبَارَهُمْ﴾
[ محمد: 27]
Періштелер олардың жандарын алғанда, беттері мен арқаларынан ұрғанда қалай болмақ
суреси Muhammad in KazakhPerişteler, olardıñ betterine, arqalarına urıp, jandarın alğanda qalay bolar edi
Құранның қазақша аудармасы
Періштелер, олардың беттеріне, арқаларына ұрып, жандарын алғанда қалай болар еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но что же (будут они делать), Когда их души ангелы возьмут на упокой И будут их по лицам бить и по хребтам?
Толкование избранного Корана (muntahab)
в некоторых делах", - а Аллах знает тайны лицемеров. Таковы они (лицемеры) в земном мире, но каково будет их состояние, когда ангелы придут к ним, чтобы вырвать их души, и будут бить их по лицам и спинам, подвергая их унижению?!
English - Sahih International
Then how [will it be] when the angels take them in death, striking their faces and their backs?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар оған бұрын күпірлік еткен сенбеген еді және ақиқаттан
- Ақиқатында, иманға келген және ізгі амал істегендерді, олардың имандары себебінен,
- ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
- және кедейді тамақтандыруға түрткі болмайды
- Ей, иманға келген дер! Шын мәнінде мүшріктер Аллаһқа серік қосушылар
- оған ол жақта періштелер бағынатын, сенімді
- Оның артынан зияннан кейін Жаһаннам (Тозақ) бар. Әрі оған іріңнен
- Олар: «Сен бізге ақиқатпен келдің бе, әлде ермек етушілерденсің бе?»-
- Әрі Оның жұпты ер және ұрғашыны жаратқандығы
- Ақиқатында Аллаһ менің Раббым әрі сендердің Раббың, Оған құлшылық қылыңдар!
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.