суреси Rahman аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَبْقَىٰ وَجْهُ رَبِّكَ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ﴾
[ الرحمن: 27]
ал ұлылық пен кеңшілік Иесі болған Раббыңның дидары мәңгі қалады
суреси Ar-Rahman in KazakhUlı därejege ïe äri jomart Rabbıñnıñ dïdarı mäñgi qaladı
Құранның қазақша аудармасы
Ұлы дәрежеге ие әрі жомарт Раббыңның дидары мәңгі қалады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
Толкование избранного Корана (muntahab)
а вечен только Аллах - Обладатель величия и щедрости.
English - Sahih International
And there will remain the Face of your Lord, Owner of Majesty and Honor.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында діндерін жік-жік етіп, ағымдарға бөлінгендерге сенің ешқандай қатысың жоқ.
- Біліндер, олар, Одан жасыру үшін кеуделерін бүрістіреді. Анығында, олар киімдерін
- және өлтіріп, тірілтетін де Ол екендігі
- Негізінде, Аллаһ, сендерді тек дін тұрғысында сендермен соғысқандармен, жұрттарыңнан қуып
- Ақиқатында, Аллаһ олардың иудейлердің : «Аллаһ кедей, біз баймыз», деген
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа әрі Оның Елшісіне және Елшісіне түсірген
- Періштелер : «Сен барлық кемшіліктен пәксің! Біздің қамқоршымыз олар емес,
- Бұл бар болғаны бұрынғылардың салты ғана
- Ақиқатында, Аллаһ әділдікті, ықыласпен жақсылық етуді және туысқандарға жақсылық істеуді
- Ол: «Раббым! Көкірегімді кеңіте гөр
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

