суреси Naml аят 5 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ الَّذِينَ لَهُمْ سُوءُ الْعَذَابِ وَهُمْ فِي الْآخِرَةِ هُمُ الْأَخْسَرُونَ﴾
[ النمل: 5]
Міне, солар азаптың жаманына ұшырайтындар, ал соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте олар бәрінен көп зиян шегеді
суреси An-Naml in KazakhMine sondaylar, olarğa azaptıñ jamanı bar. Äri olar, axïrette de özderi zïyanda boladı
Құранның қазақша аудармасы
Міне сондайлар, оларға азаптың жаманы бар. Әрі олар, ахиретте де өздері зиянда болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Они - все те, кому (назначена) суровая расплата, Кто в жизни будущей найбольшие потери понесет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Этим будет тяжкое наказание, и в последней жизни они больше всех понесут убыток.
English - Sahih International
Those are the ones for whom there will be the worst of punishment, and in the Hereafter they are the greatest losers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда, олар бұрынғылардың айтқан сөздеріне ұқсас нәрсені айтады
- Әрі айт: «Барлық мақтау Аллаһқа! Ол сендерге Өзінің белгілерін көрсетеді.
- Олар ол жерде бос сөз естімейді
- Сөзсіз, ол ұлы Құран
- Ал Есеп күні мен Оның қателерімді кешіруін үміт етемін
- Ақиқатында, Аллаһтың аят-белгілеріне қатысты өздеріне ешбір дәлел келмесе де тартысатындардың
- Сонда сендер Біз өздеріңді бостан-бос, ермек етіп жаратты, әрі Бізге
- Әрбір үмметтің Елшісі бар. Олардың елшілері келген кезде, олардың араларына
- Олар: «Сен бізге, бізді сиқырлау үшінқандайда бір белгі-мұғжиза әкелсең де
- Ей, Мұхаммед! Сондықтан оларды күйзелтуші азаппен «сүйіншіле»
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

