суреси Ibrahim аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ إبراهيم: 29]
Сондай, өздері жанатын Жаһаннамға (Тозаққа)? Ол неткен жаман орын
суреси Ibrahim in KazakhOlardıñ jurtı jahannam nendey jaman orın
Құранның қазақша аудармасы
Олардың жұрты жаһаннам нендей жаман орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
Толкование избранного Корана (muntahab)
в геенну, где они будут мучаться от огня. Скверно это жилище!
English - Sahih International
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер одан бет бұрудасыңдар
- Егер жетімдерге жетім қыздарға үйленуге қатысты туралық ете алмаудан қорықсаңдар,
- және жемістері шоғырланған банан ағаштары арасында
- Міне, осындай азап! Күмәнсіз, соңғы, мәңгілік өмір ақирет азабы одан
- Сол Қайта тірілу күні иманды ерлер мен иманды әйелдердің нұрлары
- Біз оларды бұл дүниеде бір-бірінен қалай артық еткенімізді қара. Ал,
- Бүл Құран адамдардың онымен ескертілуі және Оның жалғыз құдай екендігін
- бұл дүние өмірі ойын және бос ермектен басқа ешнәрсе емес.
- Ол: «Мен көп мал-дүние құрттым», дейді
- Раббыңның сөзі шындықпен және әділдігімен кемел болған. Оның сөздерін өзгертуші
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

