суреси Ibrahim аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا ۖ وَبِئْسَ الْقَرَارُ﴾
[ إبراهيم: 29]
Сондай, өздері жанатын Жаһаннамға (Тозаққа)? Ол неткен жаман орын
суреси Ibrahim in KazakhOlardıñ jurtı jahannam nendey jaman orın
Құранның қазақша аудармасы
Олардың жұрты жаһаннам нендей жаман орын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В Огонь, где им гореть? И это - мерзкая обитель!
Толкование избранного Корана (muntahab)
в геенну, где они будут мучаться от огня. Скверно это жилище!
English - Sahih International
[It is] Hell, which they will [enter to] burn, and wretched is the settlement.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, олар имансыздар қулықпен айлакерлік түзуде
- Әрі Ол сендерге олардың жерін, үйлерін және мал-мүліктерін әрі өздерің
- Ақиқатында, біздің арамызда мұсылмандар бойсұнушылар да бар және арамызда ауытқығандар
- Ол күні сілкінуші сілкінеді
- Мұхаммед Аллаһтың елшісі. Онымен бірге болғандар кәпірлерге қатаң, ал бір-біріне
- Әрі иудейлер мен христиандар: «Біз Аллаһтың ұлдарымыз және Оның сүйіктілеріміз»,
- Айт: «Сендерге, Аллаһтың алдында «сый» қайтарым жаза ретінде бұдан да
- әрі жазылған Кітаппен
- Аллаһ айтты: «Ей, Иса! Ақиқатында, Мен сені дүниеден алып, Өз
- Әрі оларға екі адамның мысалын баян ет. Біз олардың біреуіне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

