суреси Kahf аят 72 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 72]
Ол: «Сен менімен бірге сабырлық ете алмайсың деп айтпадым ба?» деді
суреси Al-Kahf in Kazakh(O kisi): “Men sağan menimen birge äste sabır ete almaysıñ demedim be?” dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,О кісі): “Мен саған менімен бірге әсте сабыр ете алмайсың демедім бе?” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ответил тот: "Не я ли говорил тебе, Что ты со мной не сможешь сохранить терпенье?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Благочестивый раб Аллаха сказал: "Не говорил ли я тебе, что у тебя не достанет силы быть терпеливым со мной и сносить мои поступки?"
English - Sahih International
[Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспандардағы және жердегілер Одан Аллаһтан тілейді. Ол әр күні іс
- Әрі шайтан сендерді одан ақиқатқа еруден тоспасын. Анығында ол сендерге
- Ей, Мұхаммед Айт: «Егер де теңіз Раббымның сөздерін жазатын сия
- Сөйтіп ол ата-анасын жоғары, биік орынға отырғызды. Әрі олар оған
- Әрі, Біз оларға өздері қалаған жемістер мен еттерді ет тағамдарын
- Оларға алтыннан жасалған табақтар және кеселер ұсынылады. Ол жерде көңілдер
- Аллаһ туралы өтірікті құрастырғаннан өткен әділетсіз кім бар? Солар қайта
- Ал Біз үшін ынта-жігер мен әрекет еткендерді Өз жолдарымызбен жүргіземіз.
- Әрі Біз оның үстіне оған иақтийн өсімдігін өсірдік
- Әрі кезінде Біз періштелерге: «Адамға сәжде жасаңдар», дедік. Сонда олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

