суреси Sad аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كِتَابٌ أَنزَلْنَاهُ إِلَيْكَ مُبَارَكٌ لِّيَدَّبَّرُوا آيَاتِهِ وَلِيَتَذَكَّرَ أُولُو الْأَلْبَابِ﴾
[ ص: 29]
Ей, Мұхаммед! Біз саған түсірген Кітап берекелі. Адамдар оның аяттарына зейін қойып зерделеулері үшін әрі ақыл иелері еске алуы үшін түсірдік
суреси Saad in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) sağan bir mübarak Kitap tüsirdik; ayattarın tüsinsin äri aqıl ïeleri ügit alsın
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) саған бір мүбарак Кітап түсірдік; аяттарын түсінсін әрі ақыл иелері үгіт алсын
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Благословенна Книга, что послали Мы тебе, Чтоб над знаменьями ее могли бы поразмыслить И внять увещеваниям, что в ней, Все те, в ком разумение живет.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Коран, ниспосланный тебе, о Мухаммад, - это Благородное и Благословенное Писание, содержащее много полезного, чтобы углублялись в изучение его айатов и размышляли над ними те, кто обладает здравым рассудком и проницательностью.
English - Sahih International
[This is] a blessed Book which We have revealed to you, [O Muhammad], that they might reflect upon its verses and that those of understanding would be reminded.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әй, елім! Өлшеуді және таразыға тартуды әділдікпен, толық орындаңдар және
- оны сендерге еске салу үшін әрі оны ұғатын құлақтардың ұғуы
- Біз сендерді адамдарға куә болуларың және Елшінің сендерге куә болуы
- Біз мұны сол кездегілерге және олардан кейінгілерге көрнекі жаза, ал
- Біз сенен бұрын да елшілер жібергенбіз. Олардың ішінде Біз саған
- Біз қылмыскерлердің жүректеріне оны имансыздықты , міне, осылай ендіреміз
- Егер де олар табынғандарың құдайлар болғанда, онда оған кірмес еді.
- Әрі Аллаһқа жүгініп, ісіңді Оған тапсыр тәуекел ет . Аллаһ
- Сонда, Аллаһ сендерге екі топтың керуен мен әскер бірі сендердікі
- Оларға аяттарымыз оқылған кезде, олар: «Естідік, егер қаласақ, осы тәріздіні
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.