суреси Najm аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَعْرِضْ عَن مَّن تَوَلَّىٰ عَن ذِكْرِنَا وَلَمْ يُرِدْ إِلَّا الْحَيَاةَ الدُّنْيَا﴾
[ النجم: 29]
Ей, Мұхаммед! Біздің Еске салуымыздан Құраннан сырт айналғандардан және осы дүниедегі өмірден басқаны қаламағандардан теріс бұрыл
суреси An-Najm in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) ügitimizden jaltarıp, dünïe tirşiligin ğana qalağan kisiden bet bur
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) үгітімізден жалтарып, дүние тіршілігін ғана қалаған кісіден бет бұр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поэтому отвергни тех, Кто отвращается от Наших наставлений И тешит себя жизнью ближней.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так отвернись же от этих неверных, которые отвратились от Корана, были заняты только земной жизнью и усердно стараются устроить свои дела в ней.
English - Sahih International
So turn away from whoever turns his back on Our message and desires not except the worldly life.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі кезінде періштелерге: «Адамға сәжде етіңдер!» дедік. Сонда олар сәжде
- Ей, иманға келгендер! Қашан бір қарсы топпен бетпе-бет келсеңдер, мақсатқа
- Ал, Біз барлық нәрсені жазып, есептеп қойдық
- және сабыр еткендері үшін оларға Жәннаттағы бақ пен жібекті қайтарым
- және мені Наъим жәннатының мұрагерлерінен ете гөр
- Әрі айдың да құрманыңқурағанбұтағындай болғанына дейінгі орындарын белгілеп қойдық
- Біз үн қатып: «Ей, Ибраһим
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Мұны Құранды аспандар мен жердегі құпияны білетін
- Жоқ, күмәнсіз, адам баласы шектен шығады
- Алайда, олар оған Елшіге күпірлік етті сенбеді . Енді олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

