суреси Al-Haqqah аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
суреси Al-Haqqah in KazakhKüş-qwatım joyılıp ketti (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Күш-қуатым жойылып кетті" (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я потерял своё здоровье и свою силу".
English - Sahih International
Gone from me is my authority."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- не болмаса сенде алтынмен әшекейленген бір үй болғанға дейін, не
- Алайда, олар бұрынғылардың айтқан сөздеріне ұқсас нәрсені айтады
- Ал, сондай күпірлік етушілер Пайғамбарға түсірілгенге күмән келтірушілер өздеріне кенеттен
- Әрі олар: «жәннатқа иудей немесе христиан болғандар ғана кіреді», деді.
- сендерді әлемдердің Раббысына теңеген кезімізде
- Та. Син. Бұл Құранның және анық Кітаптың аяттары
- Өздері олар жасанды құдайлары үшін дайын тұрған әскер болса да
- Өзі қалаған бейнеде сені құрастырды
- «Ей, Нұх! Бізден болған амандықпен және саған әрі сенімен бірге
- Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.