суреси Al-Haqqah аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
суреси Al-Haqqah in KazakhKüş-qwatım joyılıp ketti (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Күш-қуатым жойылып кетті" (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я потерял своё здоровье и свою силу".
English - Sahih International
Gone from me is my authority."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер оларды тура жолға шақырсаңдар, олар естімейді. Сен оларды өзіңе
- Сонда, қашан олар Біздің азабымызды сезген кезде, одан тұрған жерлерінен
- Сол кезде сендерден екі топ осалдық танытамыз ба деп уайымдады.
- және олар зекетті беретіндер
- Сендер менің алдыма тәкаппарланбай, бойсұнған күйде келіңдер», деп жазылған», деді
- Олар жәннаттықтар бір-біріне қарап сұрасады
- Әрі Ол алғаш жоқтан пайда етеді, кейін оны қайталайды қайта
- Ол сендерді сиқыры арқылы жерлеріңнен шығарып жіберуді қалайды, енді не
- Иллиунның не екенін саған не білдірді
- Айт: «Сендер ойладыңдар ма, егер бұл Құран Аллаһтан болып, ал
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

