суреси Al-Haqqah аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
суреси Al-Haqqah in KazakhKüş-qwatım joyılıp ketti (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Күш-қуатым жойылып кетті" (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я потерял своё здоровье и свою силу".
English - Sahih International
Gone from me is my authority."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, күндіз сенің ұзақ істерің бар
- және Ол мені тамақтандырады әрі сусындатады
- Ақиқатында, адам Раббысына шүкірлік етпеуші Оның берген игіліктерін мойындамаушы
- Ақиқатында мен сендерге сенімді бір Елшімін
- Егер олар мұнафиқтар шығуды қаласа, ол үшін бір дайындық көрер
- Біз қылмыскерлерді осылай етеміз
- Ақиқатында, сендердің құдайларың әл-Уахид Бір, жалғыз
- Ол бар болғаны Аллаһ жайында ойынан өтірік шығарған бір адам
- Әрі сол қайта тірілу күні әрбір үмметтен куә жібереміз. Кейін,
- Оған Құранға өтірік алдынан да, артынан да келе алмайды, ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.