суреси Al-Haqqah аят 29 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ﴾
[ الحاقة: 29]
Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
суреси Al-Haqqah in KazakhKüş-qwatım joyılıp ketti (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Күш-қуатым жойылып кетті" (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Вся власть (души моей) исчезла!" [Затем последует приказ]:
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я потерял своё здоровье и свою силу".
English - Sahih International
Gone from me is my authority."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі жүздер әл-Хайй мәңгі Тірі және әл-Қаййумға бәріне тіршілік беріп
- Солар Аллаһпен болған уәделерін орындайтын әрі келісімдерін бұзбайтындар
- ол, анығында, Раббысының белгілерінен ең үлкендерін көрді
- Ал, сондай күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге оларға жойылу бар
- Кезінде ол әкесі мен еліне: «Сендер ынталана табынып жүрген мына
- Ол зияны пайдасынан жақын біреуден тілейді. Ол қандай жаман көмектесуші!
- Ал жерді жайып қойдық. Біз қандай жақсы жаюшымыз
- ал кім бұдан басқаны қалаушы болса, міне, солар шектен шығушылар
- Аса ұлы Аллаһ : «Ол жерден шық, сен енді қуылдың
- Олар жер бетінде сапар шекпеді ме, сонда өздерінен алдын өткендердің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

