суреси Ibrahim аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Ibrahim аят 3 in arabic text(Abraham).
  
   

﴿الَّذِينَ يَسْتَحِبُّونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا عَلَى الْآخِرَةِ وَيَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ اللَّهِ وَيَبْغُونَهَا عِوَجًا ۚ أُولَٰئِكَ فِي ضَلَالٍ بَعِيدٍ
[ إبراهيم: 3]

Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі Аллаһтың жолынан қайтарады және оны қисайтуға бұрмалауға ұмтылады. Міне, солар ұзақ адасуда

суреси Ibrahim in Kazakh

Olar, sonday aqïretke qarağanda, dünïe tirşiligin jaqsı köredi. Sonday-aq Allanıñ jolınan tosıp, onıñ qïsayuın qalaydı. Osılar, uzaq qañğırısta


Құранның қазақша аудармасы


Олар, сондай ақиретке қарағанда, дүние тіршілігін жақсы көреді. Сондай-ақ Алланың жолынан тосып, оның қисаюын қалайды. Осылар, ұзақ қаңғырыста


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Кто любит (блага) ближней жизни Превыше (вечности) второго бытия И сводит со стези Аллаха, Стремясь в нее извилины внести, - Они в глубоком заблужденье пребывают.


Толкование избранного Корана (muntahab)

которые любят земную жизнь, предпочитая её жизни будущей, и отклоняют людей от шариата Аллаха, стремясь исказить его в их глазах, чтобы они отвернулись от него. Неверные впали в глубокое заблуждение и отошли от истины.


English - Sahih International


The ones who prefer the worldly life over the Hereafter and avert [people] from the way of Allah, seeking to make it (seem) deviant. Those are in extreme error.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 3 from Ibrahim


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Егер маған сенбесеңдер, онда менен аулақ болыңдар», деді
  2. Әрі ол күні оларды мүшріктерді және олардың Аллаһпен қатар табынғандарын
  3. Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
  4. Серт берсеңдер, Аллаһқа берген серттеріңді орындаңдар. Әрі анттарыңды бекіткеннен кейін
  5. Әрі олардың жанында көздерін сақтап өзгелерге салмайтын, өздерімен құрдас қыздар
  6. Патша: «Оны маған алып келіндер», деді. Өзіне жіберілген кісі келген
  7. Иудейлердің арасында сөзді өз орындарынан өзгертетіндер және тілдерін бұрап әрі
  8. Олар шайтандар серіктеріне адастыруда көмектеседі, сөйтіп олар азғыруларын тоқтатпайды
  9. Оның жеті қақпасы бар. Әрбір қақпада олардан бөлінген бір бөлігі
  10. Сендерге ескертуі үшін араларыңнан болған бір кісі арқылы өздеріңнің Раббыңнан

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
суреси Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Ibrahim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
суреси Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой