суреси Duha аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾
[ الضحى: 3]
Ей, Мұхаммед! Раббың сені тастап кетпеді және жеккөрген де жоқ
суреси Ad-Dhuha in KazakhRabbıñ seni tastamadı da keyimedi
Құранның қазақша аудармасы
Раббың сені тастамады да кейімеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
Толкование избранного Корана (muntahab)
что твой Господь не оставил тебя, о Мухаммад, и не возненавидел тебя,
English - Sahih International
Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Жындардың бір тобының тыңдағаны маған уахи етілді,
- Ол аспандарды және жерді ақиқатпен жаратты. Ол олардың Оған қосқан
- Әрбір үмметтің Елшісі бар. Олардың елшілері келген кезде, олардың араларына
- Ол кемені жасап жатқанда, елінің уәзірлері мен бектері оның жанынан
- Біз түсірген бұл Кітап Құран берекелі, оны өзінен алдыңғыларды кітаптарды
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аспандар және жердегі нәрселерге қараңдаршы», деп. Имансыз
- Анығында: «Аллаһ Мәриям ұлы Мәсих», деп айтқандар, кәпір болды. Ақиқатында,
- Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық жаны бар және періштелер Аллаһқа
- Ей, Мұхаммед! Олар сенен не жұмсауға болатынын сұрайды. Айт: «Жақсылықтан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Duha with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

