суреси Duha аят 3 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا وَدَّعَكَ رَبُّكَ وَمَا قَلَىٰ﴾
[ الضحى: 3]
Ей, Мұхаммед! Раббың сені тастап кетпеді және жеккөрген де жоқ
суреси Ad-Dhuha in KazakhRabbıñ seni tastamadı da keyimedi
Құранның қазақша аудармасы
Раббың сені тастамады да кейімеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Тебя Господь твой не оставил, Тебя не разлюбил Владыка твой.
Толкование избранного Корана (muntahab)
что твой Господь не оставил тебя, о Мухаммад, и не возненавидел тебя,
English - Sahih International
Your Lord has not taken leave of you, [O Muhammad], nor has He detested [you].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Иса «Ақиқатында, Аллаһ менің Раббым әрі сендердің Раббың. Оған құлшылық
- Кейін оны берік орынға орналасқан тамшы ұрық су еттік
- Біз жерді жинаушы етпедік пе
- Біліңдер! Ақиқатында, аспандардағы және жердегі әркім де Аллаһтікі. Аллаһтан өзгені
- Ақиқатында, күндіз сенің ұзақ істерің бар
- Әрі балаларыңды жоқшылықтан қорқып өлтірмеңдер. Оларға да, сендерге де ризықты
- Алайда олар шүкірсіздік етіп, құлшылықтан теріс бұрылды. Сонда Біз оларға
- Артында әлсіз ұрпақ қалдыруға қандай қорықса, өздері де солай сақтансын.
- Ей, Мұхаммед! Біз Мұсаға істі әмір еткенімізде, сен таудың батыс
- Егер ол екеуінің күнәһар екендіктері анықталса, онда құқығы барлардан өзге
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Duha with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Duha mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Duha Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

