суреси Maryam аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا﴾
[ مريم: 30]
Иса : «Мен Аллаһтың құлымын. Ол маған Кітапты берді әрі мені Пайғамбар етті
суреси Maryam in Kazakh(Bala): Ras men Allanıñ qulımın. Mağan kitap berip, payğambar kıldı dedi
Құранның қазақша аудармасы
(1,Бала): "Рас мен Алланың құлымын. Маған кітап беріп, пайғамбар кылды" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но тут заговорил младенец: "Поистине, я - раб Аллаха. Он Откровение мне дал и утвердил пророком.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Услышав их речь, Иса с дозволения Аллаха сказал им: "Я - раб моего Владыки. Он мне дарует Евангелие и сделает меня пророком.
English - Sahih International
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан! қорқып, сақтаныңдар! Әрбір адам
- Енді Жаһаннамның қақпаларынан кіріңдер, ол жерде мәңгі қаласыңдар!»- делінеді. Өздерін
- Ол аспандар мен жердегі нәрселерді біледі әрі Ол сендердің жасырғандарың
- Біз иманға келген және ізгі амал істегендерді жер бетінде бұзу-бүлдірушілік
- Ей, Мұса! Оң қолыңдағы не нәрсе?» деді
- Біз олармен Өзіміз берекелі еткен кенттердің арасында жолай көзге түсетін
- Сый-сияпат ретінде осы Жәннат жақсы ма, әлде тозақтағы заққұм ағашы
- Елшілер үмітін үзген және өздерін өтірікшіге шығарылдық деп есептеген кезде,
- Әрі шын мәнінде соңғы, мәңгілік өмір де ақирет те және
- сендерден туралықты ұстануды қалағандар үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

