суреси Naziat аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا﴾
[ النازعات: 30]
Әрі одан кейін жерді жайды
суреси An-Naziat in KazakhSosın jerdi tösedi
Құранның қазақша аудармасы
Сосын жерді төседі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Потом Он землю распростер
Толкование избранного Корана (muntahab)
Затем Он распростёр и подготовил землю, чтобы её обитатели могли на ней жить,
English - Sahih International
And after that He spread the earth.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мәриям! Раббыңа бойсұна беріл, сәжде жаса және рукуғ етушілермен
- Әрі Ол онда жерде , оның үстіне берік тұрғандарды тауларды
- Біз олардан бұрын қаншама ұрпақтарды жойдық. Сонда олар жалбарынды, бірақ
- Бұл бар болғаны бұрынғылардың салты ғана
- Мұса: «Ей, Фиръаун! Ақиқатында, мен әлемдердің Раббысынан жіберілген Елшімін
- Сол күні Есеп күнін өтірік санаушыларға қасірет бар
- бір-бірінен тараған ұрпақ етіп. Аллаһ әрбір нәрсені Естуші, бәрін Білуші
- Ол Мекке жазығында сендерді олардан үстем еткеннен кейін олардың қолдарын
- Тұрмысқа шығуды үміт етпейтін егде әйелдерге көріктерін көрсетпестен, сыртқы киімдерін
- Біз оған елшіге өлең құрастыруды үйреткен жоқпыз, бұл оған лайықты
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naziat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naziat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naziat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

