суреси Ibrahim аят 31 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Ibrahim аят 31 in arabic text(Abraham).
  
   

﴿قُل لِّعِبَادِيَ الَّذِينَ آمَنُوا يُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُنفِقُوا مِمَّا رَزَقْنَاهُمْ سِرًّا وَعَلَانِيَةً مِّن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لَّا بَيْعٌ فِيهِ وَلَا خِلَالٌ﴾
[ إبراهيم: 31]

Ей, Мұхаммед! Иманға келген құлдарыма айт: «Намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындасын және сауда да, достық та болмайтын Күн келмей тұрып, Біз өздеріне ризық етіп бергеннен жасырын әрі жария түрде жұмсасын», деп

суреси Ibrahim in Kazakh

Sonday ïman keltirgen quldarıma ayt: “Namazdı tolıq orındasın. Sonday-aq bir närseni ayırbastawğa jäne dostıq bolmaytın bir künniñ kelwinen burın özderine bergen nesibemizden tïisti orınğa körnew, kömes jumsasın”


Құранның қазақша аудармасы


Сондай иман келтірген құлдарыма айт: “Намазды толық орындасын. Сондай-ақ бір нәрсені айырбастауға және достық болмайтын бір күннің келуінен бұрын өздеріне берген несібемізден тиісті орынға көрнеу, көмес жұмсасын”


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Скажи Моим благочестивым слугам, Чтобы они молитву совершали, Творили милостыню втайне и открыто Из благ, что Мы им даровали, Покуда не настанет День, В который нет ни торга, ни услуг друзей.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Скажи, о Мухаммад, Моим верным рабам, которые уверовали и творили добрые деяния: "Совершайте молитву и расходуйте тайно и явно часть того, чем Аллах наделил вас, на благотворительные цели и на всё благое, до того как наступит День, когда не будет пользы ни от купли, ни от продажи, ни от дружбы.


English - Sahih International


[O Muhammad], tell My servants who have believed to establish prayer and spend from what We have provided them, secretly and publicly, before a Day comes in which there will be no exchange, nor any friendships.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 31 from Ibrahim


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сендерге Аллаһ жолында және: «Раббымыз! Бізді тұрғындары әділетсіз болған осы
  2. Ақиқатында, Аллаһ масаны және одан да арғысын мысал етіп келтіруден
  3. Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы
  4. Олар онда мәңгі қалады. Қайта тірілу күні олардың жүгі неткен
  5. Ей, Мұхаммед! Айт: «Үкім берілетін күні сондай күпірлік еткендерге Аллаһқа
  6. Сол күні ешбір араға түсушілік шапағат ету пайда бермейді, тек
  7. «Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл
  8. Міне, бұлар Аллаһтың лағнет еткендері мейірімінен алыстатқандары , сөйтіп Ол
  9. Сендердің Аллаһтың мейірімі тимейді деп, ант ішкендерің осылар ма?» дейді./
  10. тек жұбайлары мен қолдарындағы басыбайлы күңдерінен басқа. Бұлар үшін олар

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
суреси Ibrahim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Ibrahim Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Ibrahim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Ibrahim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Ibrahim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Ibrahim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Ibrahim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Ibrahim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Ibrahim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Ibrahim Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Ibrahim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Ibrahim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Ibrahim Al Hosary
Al Hosary
суреси Ibrahim Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Ibrahim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 21, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой