суреси Al Isra аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَمْ أَهْلَكْنَا مِنَ الْقُرُونِ مِن بَعْدِ نُوحٍ ۗ وَكَفَىٰ بِرَبِّكَ بِذُنُوبِ عِبَادِهِ خَبِيرًا بَصِيرًا﴾
[ الإسراء: 17]
Біз Нұхтан кейін де қаншама халықтарды жойдық. Ей, Мұхаммед! Раббың, құлдарының күнәларынан Хабардар болуда, оны көруде жеткілікті
суреси Al-Isra in KazakhNux (Ğ.S.) tan soñ ğasırlar boyı qanşalağandı joq ettik. (Muxammed Ğ.S. ) Rabbıñ quldarınıñ qılmıstarın bilw, körwde jetip asadı
Құранның қазақша аудармасы
Нұх (1,Ғ.С.) тан соң ғасырлар бойы қаншалағанды жоқ еттік. (1,Мұхаммед Ғ.С. ) Раббың құлдарының қылмыстарын білу, көруде жетіп асады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы после Нуха сколько поколений погубили! Достаточен Господь твой (в сущности Своей), Чтоб знать и видеть прегрешенья Своих слуг.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Много поколений, живших после Нуха, Мы погубили за их заблуждение и непослушание пророков. Достаточно тебе вестей Господа твоего об этом. Ведь Он, поистине, Всеведущ! Он видит и знает грехи Своих рабов. От Него не скроется ни одно из их деяний, за которые Он воздаст им так, как они заслуживают.
English - Sahih International
And how many have We destroyed from the generations after Noah. And sufficient is your Lord, concerning the sins of His servants, as Acquainted and Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Оларды көрген кезіңде, олардың сырт келбеттері сені қайран
- Ақиқатында, Аллаһ тақуалармен Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушылармен және жақсылықты
- Аспандардағылар мен жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Ол
- Ол күні олар Жаһаннам отына күштеп итеріледі
- Сонда сиқыршылар Фиръаунға келіп: «Егер жеңіп шықсақ, бізге сыйақы бола
- Содан кейін оларға оның үстінен қайнап тұрған су араластырылып беріледі
- Ол айтты: «Раббым, ақиқатында мен елімді түнде де, күндіз де
- Әрі ешбір нәрсеге байланысты: «Мен мұны ертең істеймін», деп айтпа
- Әлде олардың Аллаһтан өзге, басқа құдайы бар ма? Аллаһ олардың
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендерді түнде және күндіз әр-Рахманнан кім қорғайды?»-
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.