суреси Ghafir аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَا قَوْمِ إِنَّمَا هَٰذِهِ الْحَيَاةُ الدُّنْيَا مَتَاعٌ وَإِنَّ الْآخِرَةَ هِيَ دَارُ الْقَرَارِ﴾
[ غافر: 39]
Әй, елім! Бұл өмір бар болғаны уақытша ғана пайдаланатын нәрсе, ал соңғы, мәңгілік өмір ақирет- түпкілікті тұрақтау мекені
суреси Ghafir in KazakhÄy elim! Şın mäninde bul dünïe tirşiligi, waqıtşa paydalanw. Sözsiz axïret, ol; turaqtı jurt
Құранның қазақша аудармасы
Әй елім! Шын мәнінде бұл дүние тіршілігі, уақытша пайдалану. Сөзсіз ахирет, ол; тұрақты жұрт
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О мой народ! Ведь жизнь в этом мире - Услада краткого земного бытия, Другая же - для пребывания навечно.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О народ мой! Жизнь в земном мире - только временные услады, которые быстро проходят, а будущая жизнь - обитель вечного пребывания.
English - Sahih International
O my people, this worldly life is only [temporary] enjoyment, and indeed, the Hereafter - that is the home of [permanent] settlement.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Барлығың одан Жәннаттан түсіңдер. Менен сендерге тура жол келген кезде,
- Егер Аллаһтың сендерге деген кеңшілігі мен мейірімі болмаса және Аллаһ
- Ей, Мұхаммед! Ал, иудейлерге, Біз саған бұрын баян еткен нәрселерімізді
- Олар үстеріндегі аспанға назар салмай ма? Оны қалай құрғанымызға және
- Аллаһ олардың таңған сипаттарынан жапқан жалаларынан пәк
- Ол екеуінен інжу және маржан шығады
- кейін оның күре тамырын үзер едік
- қатты қайнап тұрған бастаудан ішкізіледі
- Біз сенен бұрын да елшілер жібергенбіз. Олардың ішінде Біз саған
- Кейін олардан соң басқа қауымдарды пайда еттік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ghafir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ghafir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ghafir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.