суреси Raad аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Raad аят 32 in arabic text(The Thunder).
  
   

﴿وَلَقَدِ اسْتُهْزِئَ بِرُسُلٍ مِّن قَبْلِكَ فَأَمْلَيْتُ لِلَّذِينَ كَفَرُوا ثُمَّ أَخَذْتُهُمْ ۖ فَكَيْفَ كَانَ عِقَابِ
[ الرعد: 32]

Ей, Мұхаммед! Анығында, сенен бұрынғы елшілер де келеке етілген еді. Мен сондай күпірлік еткендерге иманға келмегендерге уақыт беріп, кейін оларды ұстадым жазаға тарттым . Жазалауым қандай екен

суреси Ar-Rad in Kazakh

(Bul soñğı üş ayat, Mekke käpirlerine baylanıstı. Üyleriniñ jaqınındağı xawip; Xudaybïya waqïğası. B.J.M.R.X.) Rasında senen burın kelgen payğambarlar da tälkek qılınğan bolatın. Sonda qarsı bolğandarğa keñşilik berip barıp sonsoñ olardı qolğa aldım. Azabım qanday


Құранның қазақша аудармасы


(1,Бұл соңғы үш аят, Мекке кәпірлеріне байланысты. Үйлерінің жақынындағы хауіп; Хұдайбия уақиғасы. Б.Ж.М.Р.Х.) Расында сенен бұрын келген пайғамбарлар да тәлкек қылынған болатын. Сонда қарсы болғандарға кеңшілік беріп барып сонсоң оларды қолға алдым. Азабым қандай


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И до тебя Посланников (Моих) высмеивали люди, И Я давал отсрочку тем, которые (Меня) отвергли, Потом Я поражал их (смертной карой), - И как скверна была она!


Толкование избранного Корана (muntahab)

Если эти неблагодарные неверные издеваются над Кораном и над тем, к чему ты их призываешь, то и над посланниками, которые были посланы до тебя, о пророк, тоже издевались. Не печалься тому, что Я даю им отсрочку в наказании, ведь потом Я подвергну их страшному мучительному наказанию, которое трудно представить.


English - Sahih International


And already were [other] messengers ridiculed before you, and I extended the time of those who disbelieved; then I seized them, and how [terrible] was My penalty.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 32 from Raad


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Олар Аллаһтың аяттарының орнына болмашы бағаны дүниелікті сатып алып, Оның
  2. Әрі сен олардың қатты үрейленіп, қашуға мүмкіндік болмай әрі жақын
  3. және сабыр еткендері үшін оларға Жәннаттағы бақ пен жібекті қайтарым
  4. Біз осылай Йусуфты сол жерде Мысырда , өзі қалаған орынға
  5. Біз Нұхтан кейін де қаншама халықтарды жойдық. Ей, Мұхаммед! Раббың,
  6. Ей, Мұхаммед! Айт: «Олардың қанша болғанын Аллаһ жақсы біледі. Аспандардың
  7. Ей, иманға келгендер! Келісімдерді толық орындаңдар. Сендерге өздеріңе тыйымы оқылатыннан
  8. Әрі сөзсіз, олар шайтандар бұларды тура жолдан қайтарады, ал бұлар
  9. Ей, Мұхаммед! Ал, қашан құлдарым сенен Мен туралы сұраса, күмәнсіз,
  10. Қашан олар құмырсқалар алқабына келгендерінде, бір аналық құмырсқа: «Ей, құмырсқалар!

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Raad with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Raad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Raad Complete with high quality
суреси Raad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Raad Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Raad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Raad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Raad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Raad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Raad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Raad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Raad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Raad Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Raad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Raad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Raad Al Hosary
Al Hosary
суреси Raad Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Raad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 22, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой