суреси Al Qamar аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا مُرْسِلُو النَّاقَةِ فِتْنَةً لَّهُمْ فَارْتَقِبْهُمْ وَاصْطَبِرْ﴾
[ القمر: 27]
«Біз оларға сынақ ретінде түйені жібереміз. Сен оларды байқа да не істейтіндерін күтіп сабыр ет
суреси Al-Qamar in KazakhRasında arwananı olarğa sın üşin jiberdik. Sondıqtan olardı bayqa, sabır et. (Äy Salïx, delindi)
Құранның қазақша аудармасы
Расында аруананы оларға сын үшін жібердік. Сондықтан оларды байқа, сабыр ет. (1,Әй Салих, делінді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы им пошлем верблюдицу для испытанья, А ты следи за ними и терпи!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы пошлём им верблюдицу как знамение в поддержку Нашего посланника Салиха и как испытание для них. И ты, о Салих, наблюдай за ними и посмотри, что они сделают, и проявляй терпение, перенося от них зло, пока не придёт повеление Аллаха.
English - Sahih International
Indeed, We are sending the she-camel as trial for them, so watch them and be patient.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Бұл Кітап бәрінен Үстем , аса Дана Аллаһтан түсірілген
- Осы өмірімізден басқа ешнәрсе жоқ. Өлеміз, өмір сүреміз, бірақ қайта
- Олар ол жерде амандықта болып, кез келген жемісті алдыра алады
- Ей, Мұхаммед! Егер де қалағанымызда, Біз оларды саған көрсетіп, сен
- Ол екеуінде жемістер, құрма және анар бар
- әрі әшекейлерді де. Анығында бұлардың барлығы осы өмірдің ғана болмашы
- Ақиқатында, Аллаһтың рұқсатымен сендер оларды қырып жатқан кездеріңде, Аллаһ сендерге
- Егер сен қатты сөйлесең де, анығында, Ол жасырын нәрсені әрі
- Біз бір нәрсенің болуын қалағанымызда оған тек «Бол» дейміз, сонда
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

