суреси Qiyamah аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
кейін ол кердеңдей басып, өзінің үй-ішіне кетті
суреси Al-Qiyamah in KazakhSosın ol, kerdeñdey basıp, üyine ketti
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ол, кердеңдей басып, үйіне кетті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
Толкование избранного Корана (muntahab)
затем он вернулся к своей семье, гордясь (этим).
English - Sahih International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Мәдиян еліне ағайындары Шұғайыпты жібердік . Ол: «Әй, халқым!
- Ал, енді босай қалсаң, тырыс әрекет ет
- Аллаһ Кітапты ақиқатпен түсірді және Таразыны. Әрі қайдан білесің, бәлкім
- Ал жан жұтқыншаққа жеткен кезде
- Әрі біз саған ақиқатпен келдік және біз шын сөздіміз
- әрі олар Есеп күнін шын деп білетіндер
- Шын мәнінде, ол бір дыбыс қана. Сонда олар қайта тіріліп
- Ол: «Әй, елім! Сендер неге жақсылықтан бұрын жамандықты асықтырасыңдар? Өздеріңе
- Олар : «Оған періште түсірілмеді ме?» дейді. Егер Біз періште
- Елшілерді қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп, олардан кейін адамдарда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

