суреси Qiyamah аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
кейін ол кердеңдей басып, өзінің үй-ішіне кетті
суреси Al-Qiyamah in KazakhSosın ol, kerdeñdey basıp, üyine ketti
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ол, кердеңдей басып, үйіне кетті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
Толкование избранного Корана (muntahab)
затем он вернулся к своей семье, гордясь (этим).
English - Sahih International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Алайда, оларда бұл жайында ешбір білім жоқ. Олар бос ой,
- Аллаһтан басқаға Құлшылық етпеңдер. Анығында, мен сендерге Одан жіберілген ескертуші
- Олар қатар тізілген көтеріңкі жайлы орындарда, сүйеніп отырады. Әрі Оларға
- Міне, сонда кімнің кітабы оң жағынан берілсе: «Мінеки, менің кітабымды
- Әрине! Егер сабыр етсеңдер әрі тақуалық қылсаңдар Аллаһтың жазасынан қорқып,
- Аспандағылар мен жердегілер Аллаһты барлық кемшіліктен пәк деп дәріптейді. Ол
- Сонда ол елінің алдына сән-салтанатымен көріктеніп шықты. Әрі осы дүние
- сол күні адам не нәрсеге талпынғанын есіне алады
- биік бақтарда болады
- Кезінде Ибраһим өзінің әкесі мен еліне: «Шындығында, мен сендердің табынатындарыңа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

