суреси Qiyamah аят 33 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰ أَهْلِهِ يَتَمَطَّىٰ﴾
[ القيامة: 33]
кейін ол кердеңдей басып, өзінің үй-ішіне кетті
суреси Al-Qiyamah in KazakhSosın ol, kerdeñdey basıp, üyine ketti
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ол, кердеңдей басып, үйіне кетті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Затем в самодовольствии кичливом Прошествовал перед своей семьей.
Толкование избранного Корана (muntahab)
затем он вернулся к своей семье, гордясь (этим).
English - Sahih International
And then he went to his people, swaggering [in pride].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, егер оған өзіне келген қиыншылықтан кейін бір игілігімізден тигізсек,
- Ол күнәларыңды кешіреді және сендерге белгіленген бір мерзімге дейін мұрсат
- Имансыздарға : «Өздеріңнің осы күндеріңе жолығуды ұмытқандарың үшін азапты татыңдар.
- әрі аяттарымызды мүлде өтірікке шығарған еді
- Егер де қаласақ, оны қоқымға айналдырар едік те, сендер таңқалып
- Міне бұл олар күмәнданып, тартысатын Мәриямның ұлы Иса жайлы хақ
- Әлде оларға биліктен қандай да бір үлес бар ма? Олай
- Сол күні қияметте Аллаһ олардың барлығын қайта тірілтіп, оларға істеген
- Олар: «Оған Раббысынан белгі-мұғжизалар неге түсірілмейді?» деді. Айт: «Мұғжизалар тек
- Ал, оларға қолдары істегендерінің салдарынан, бастарына бір қиындық келгенде жағдайы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

