суреси Maryam аят 95 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]
Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
суреси Maryam in KazakhSonday-aq olardıñ barlığı Oğan jeke-jeke keledi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ олардың барлығы Оған жеке-жеке келеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В День Воскресенья все они Придут к Нему поодиночке.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И они все к Нему придут в День воскресения без сторонников, без потомства и без имущества.
English - Sahih International
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оны рет-ретімен теңестіріп Өзімдегі иелігіміздегі рухты оның ішіне үрлеген кезде,
- шектен шығушылар үшін қайтар орын
- Ол күні олар орнатылған белгілерге жүгіргендей қабірлерден асыға шығады
- Ал, таңертең ол қалаға қорқып, алаңдай кірді. Сонда кеше өзінен
- Аллаһ қалаған нәрсесін өшіреді әрі қалағанын бекітеді. Кітаптың анасы түпнұсқасы
- әрі шын мәнінде, Менің азабымның да өте күйзелтуші азап екенін
- Ал кім бір қателік немесе күнә жасап, оны жазықсыз біреуге
- Сөйтіп, Біз олардың үстіне тастан жаңбыр жаудырдық. Ескерту берілгендердің жаңбыры
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Алайда олар өздерін жоғары санап
- Әрі онда мызғымас биік болғандарды тауларды орнатып, сендерді тұщы сумен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.