суреси Maryam аят 95 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكُلُّهُمْ آتِيهِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ فَرْدًا﴾
[ مريم: 95]
Олардың барлығы Қайта тірілу күні Оған жалғыз келеді
суреси Maryam in KazakhSonday-aq olardıñ barlığı Oğan jeke-jeke keledi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ олардың барлығы Оған жеке-жеке келеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В День Воскресенья все они Придут к Нему поодиночке.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И они все к Нему придут в День воскресения без сторонников, без потомства и без имущества.
English - Sahih International
And all of them are coming to Him on the Day of Resurrection alone.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Раббыңнан алдын-ала Сөз және белгіленген мерзім болмағанда, әлбетте
- Олар түннің аз ғана бөлігін ұйықтайтын
- Олар пайғамбарлар Аллаһтың жібергенін жеткізетіндер әрі Аллаһтан ғана қорқып, Одан
- Аспандар мен жердің әскерлері Аллаһтікі. Аллаһ өте Үстем , аса
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Раббым әділдікті бұйырды. Әрбір сәжде жасайтын орында
- Аллаһтан өзге саған пайда да, зиян да келтіре алмайтын нәрсеге
- «Енді ғана ма? Ал бұрын бойсұнбаған едің әрі бұзушы-бүлдірушілерден болдың
- Әрі Біз оларға іс дін жайлы анық белгі-дәлелдер бердік. Олар
- Сол күні Оларға хабарлар жасырын болады және олар бір-бірінен ешнәрсе
- Сендерге не болды, қалай үкім шығарып жатырсыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой