суреси Maidah аят 65 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَوْ أَنَّ أَهْلَ الْكِتَابِ آمَنُوا وَاتَّقَوْا لَكَفَّرْنَا عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَلَأَدْخَلْنَاهُمْ جَنَّاتِ النَّعِيمِ﴾
[ المائدة: 65]
Егер де Кітап түсірілгендер иманға келгенде және тақуалық еткендерінде Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанғандарында , Біз сөзсіз олардың жамандықтарын өшіріп, міндетті түрде Нәъим жәннаттарына кіргізер едік
суреси Al-Maidah in KazakhEger kitap ïeleri ïman keltirip, taqwalıq qılsa edi, älbette olardıñ jamandıqtarın joyıp, olardı Nağım jännetke kirgizer edik
Құранның қазақша аудармасы
Егер кітап иелері иман келтіріп, тақуалық қылса еді, әлбетте олардың жамандықтарын жойып, оларды Нағым жәннетке кіргізер едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О, если б только люди Книги уверовали (в Бога) И страхом преисполнились пред Ним, Мы б их очистили от зла, Ввели бы их в Сады утех и благодати.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если бы обладатели Писания - иудеи и христиане - уверовали в ислам и посланника ислама и воздержались от грехов, упомянутых Нами, Мы бы очистили их от скверных деяний и ввели бы их в сады рая, где они будут пользоваться всеми его благами.
English - Sahih International
And if only the People of the Scripture had believed and feared Allah, We would have removed from them their misdeeds and admitted them to Gardens of Pleasure.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кітап берілген қауымның әділетсіздік жасағандарынан басқасымен тек жақсы нәрсемен болмаса
- Ей, Мұхаммед! Саған Мұса жайлы хабар келді ме
- Мына хатымды апарып, оларға таста. Кейін бір шетте тұрып, олардың
- Егер де олар Аллаһқа және Пайғамбар мен оған түсірілгенге Құранға
- Ол тиген нәрсесін аман қалдырмай, оны үгіндіге айналдырады
- Біз олардың бұл дүниеден аз ғана пайдалануына мүмкіндік беріп, кейін
- Оны тұла бойын жасап, тіктегеннен кейін, оған Өзімдегі иелігімдегі рухтан
- Оларға : «Сендерге аяттарым оқылған жоқ па еді, бірақ сендер
- Сендерді Раббың жақсы біледі. Қаласа, сендерге мейірім етеді, қаласа азаптайды.
- Ей, Мұхаммед! Айт: «бұл Аллаһтың кеңшілігі және мейірімі», деп. Олар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

