суреси Maryam аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ذَٰلِكَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ ۚ قَوْلَ الْحَقِّ الَّذِي فِيهِ يَمْتَرُونَ﴾
[ مريم: 34]
Міне бұл олар күмәнданып, тартысатын Мәриямның ұлы Иса жайлы хақ сөз
суреси Maryam in KazakhMine osı: Olar şübälanğan Märyam ulı Ğïsa (Ğ.S) jayındağı Allanıñ xaq sözi
Құранның қазақша аудармасы
Міне осы: Олар шүбәланған Мәрям ұлы Ғиса (1,Ғ.С) жайындағы Алланың хақ сөзі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Таким был Иса, сын Марйам, По слову Истины, касательно которой Они в сомненье пребывают.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Таков Иса, сын Марйам. Это - истина об Исе, о котором спорят сомневающиеся в его пророчестве.
English - Sahih International
That is Jesus, the son of Mary - the word of truth about which they are in dispute.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- пәк жазбаларды оқитын Аллаһ тарапынан жіберілген Елші
- Мұса еліне: «Аллаһтан жәрдем тілеңдер және сабыр етіңдер. Шын мәнінде,
- Ей, иманға келгендер! Біз сендерге ризық етіп бергеніміздің бір бөлігін
- Біз аспанда жұлдыздар аспан денелерін жасап, қарайтындар үшін оны көріктендірдік
- Әрі Біз Нұхты өзінің еліне жіберген едік. Ол олардың арасында
- Оларға адамдар: «Расында адамдар сендерге қарсы жиналды, олардан қорқыңдар!» дегенде,
- Күпірлік етушілер Аллаһтың бірлігіне қарсы шьщцандар/ өз жүректеріне қайнаған ыза-кекті
- Әлде олар: «Ол оны Құранды ойдан шығарды», дей ме? Жоқ,
- Сонда оларға ағайыны Салих: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Мен бүгін оларға сабыр еткендіктері үшін қайтарым сыйын бердім. Расында,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.