суреси Qaf аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ﴾
[ ق: 35]
Оларға ол жерде қалаған нәрселері бар, ал Бізде және қосатынымыз бар
суреси Qaf in KazakhBeyişte olar ne tilese bar. Sonday-aq janımızda artığı da bar
Құранның қазақша аудармасы
Бейіште олар не тілесе бар. Сондай-ақ жанымызда артығы да бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И там они найдут все то, что пожелают, И нечто большее, Что восполняется присутствием Господним.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Для богобоязненных в раю уготовано всё, что они пожелают, и у Нас ещё больше блаженства, которого не может себе представить ни один человек.
English - Sahih International
They will have whatever they wish therein, and with Us is more.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Қарун, Фиръаун және Һаманды да. Мұса оларға анық дәлелдермен
- Анығында, бұл ақиқи хабарлар. Аллаһтан басқа ешбір құдай жоқ. Ақиқатында,
- Ей, иманға келгендер! Егер күпірлік еткендерге қарсы келгендерге, имансыздарға бағынсаңдар,
- Әрі айт: «Барлық мақтау Аллаһқа! Ол сендерге Өзінің белгілерін көрсетеді.
- Өздерін жоғары санағандар: «Біз бәріміз оның тозақтың ішіндеміз. Ақиқатында, Аллаһ
- Ал, олар кәпірлер Аллаһты Оның қадіріне сай бағалаған жоқ. Қайта
- Ей, Мұхаммед! Сабыр ет. Аллаһтың уәдесі ақиқат. Айқын сенімі болмағандар
- Оның артынан зияннан кейін Жаһаннам (Тозақ) бар. Әрі оған іріңнен
- олардан бұрын оларға адам да, жын да жақындамаған
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Ибраһимді есіңе ал. Анығында, ол өте
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.