суреси Yasin аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَجَعَلْنَا فِيهَا جَنَّاتٍ مِّن نَّخِيلٍ وَأَعْنَابٍ وَفَجَّرْنَا فِيهَا مِنَ الْعُيُونِ﴾
[ يس: 34]
Әрі онда құрма бақтары және жүзімдіктер жасадық және онда бастаулар ағыздық
суреси Ya-Sin in KazakhSonday-aq onda qurmalardan, jüzimderden baqşalar qılıp, onda bastawlar ağızdıq
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ онда құрмалардан, жүзімдерден бақшалар қылып, онда бастаулар ағыздық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сады Мы возведем из виноградных лоз и пальм И родники в них изольем обильно,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы взрастили на ней сады из пальм и виноградника и извели в ней источники воды, которой деревья орошаются и взращивают свои плоды,
English - Sahih International
And We placed therein gardens of palm trees and grapevines and caused to burst forth therefrom some springs -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, Кітапты ұстанып, намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық орындайтындар
- Иудейлердің әділетсіздіктері себепті және олардың адамдарды Аллаһтың жолынан көп тосқандары
- Кезінде ол бір от көргенде, үй ішіне: «тұра тұрындар. Мен
- Енді Раббымыздың бізге қатысты Сөзі орындалды. Күмәнісіз, жазаны татамыз
- Біз Оларға еске алулары үшін Сөзді Құранды жеткіздік
- Сонда кімнің таразысы ауыр тартса
- Қаф. Ұлы дәрежелі Құранмен ант етемін
- Оларға Аллаһтың лағнеті және періштелер мен барлық адамдардың лағнеті болады.
- Негізінде, сендерден бұрынғы бір қауым олар жайлы өз елшілерінен сұрап,
- Әрі сен қанша қалап, тырыссаң да адамдардың көбі иманға келмейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.