суреси Sad аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ﴾
[ ص: 34]
Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені тастадық. Содан кейін ол Раббысына беріле, бойсұна жүгінді тәубе етті
суреси Saad in KazakhRasında Süleymen (Ğ.S.) di sınap tağınıñ üstine bir dene qoydıq. (B.J.M.A.) Sosın ol, täwbe qıldı
Құранның қазақша аудармасы
Расында Сүлеймен (1,Ғ.С.) ді сынап тағының үстіне бір дене қойдық. (1,Б.Ж.М.А.) Сосын ол, тәубе қылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подвергли Сулаймана испытанию, чтобы он не превозносился вследствие величия своей власти и царства. Мы бросили на его трон безжизненное тело, которое не может распоряжаться делами. Сулайман понял это испытание, обратился к Аллаху Всевышнему и раскаялся [[Имеются две трактовки этого айата: 1) Аллах бросил на трон безжизненное тело самого Сулаймана, которого Он на время лишил силы, 2) Аллах бросил на трон Сулаймана безжизненное тело.]].
English - Sahih International
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Екеуі де қою жасыл болғандықтан қара болып көрінетін
- Наъим (Жәннаттың бір аты. Мағнасы көптеген нығмет, игілік) бақтарында болады
- Сондықтан Біз оларды жазаладық. Бұл екі қала да белгілі бір
- Періштелер және Рух Жәбірейіл онда бұл түні өздерінің Раббысының рұқсатымен
- Егер ол сендерді талақ етсе, Раббысы оған әлбетте сендерден жақсы
- Жоқ! Кешкі шапақпен ант етемін
- Әрі күдіксіз, Раббымыздың ұлылығы өте жоғары. Ол Өзіне жұбай да,
- Ол Шұғайып : «Әй, елім! Айтыңдаршы, егер мен Раббым тарапынан
- Анығында, олар, есепке тартылуды «үміт» етпеген қорықпаған еді
- Ей, Мұхаммед! Енді олардан теріс бұрыл. Шақырушы сүр үрлеуші қиын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

