суреси Sad аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ﴾
[ ص: 34]
Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені тастадық. Содан кейін ол Раббысына беріле, бойсұна жүгінді тәубе етті
суреси Saad in KazakhRasında Süleymen (Ğ.S.) di sınap tağınıñ üstine bir dene qoydıq. (B.J.M.A.) Sosın ol, täwbe qıldı
Құранның қазақша аудармасы
Расында Сүлеймен (1,Ғ.С.) ді сынап тағының үстіне бір дене қойдық. (1,Б.Ж.М.А.) Сосын ол, тәубе қылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подвергли Сулаймана испытанию, чтобы он не превозносился вследствие величия своей власти и царства. Мы бросили на его трон безжизненное тело, которое не может распоряжаться делами. Сулайман понял это испытание, обратился к Аллаху Всевышнему и раскаялся [[Имеются две трактовки этого айата: 1) Аллах бросил на трон безжизненное тело самого Сулаймана, которого Он на время лишил силы, 2) Аллах бросил на трон Сулаймана безжизненное тело.]].
English - Sahih International
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Егер олар сені өтірікші санаса: «Менің ісім өзіме,
- Ибраһимнің шақыруына оның елінің жауабы: «Оны өлтіріңдер немесе өртеңдер», деу
- Сонда істеген жамандықтары олардың алдынан шығып әрі өздері мазақ еткен
- онда кең жолдармен жүрулерің үшін», деп
- Бұл анық Кітаптың аяттары
- «Аллаһқа қатысты қаперсіз болып, жеңіл қарағаным, мен үшін қандай өкініш!
- Ақиқатында, Раббың аса Үстем , ерекше Мейірімді
- Құпия сұхбаттардың көбінде еш қайыр жоқ. Тек кім Аллаһқа жақындау
- Ал, кім жаман амалмен келсе, олар отқа беттерімен тасталады да:
- сұраушыға және еш нәрсесі жоқтар үшін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

