суреси Sad аят 34 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدْ فَتَنَّا سُلَيْمَانَ وَأَلْقَيْنَا عَلَىٰ كُرْسِيِّهِ جَسَدًا ثُمَّ أَنَابَ﴾
[ ص: 34]
Әрі Біз Сүлейменге сынақ етіп, оның тағының үстіне бір денені тастадық. Содан кейін ол Раббысына беріле, бойсұна жүгінді тәубе етті
суреси Saad in KazakhRasında Süleymen (Ğ.S.) di sınap tağınıñ üstine bir dene qoydıq. (B.J.M.A.) Sosın ol, täwbe qıldı
Құранның қазақша аудармасы
Расында Сүлеймен (1,Ғ.С.) ді сынап тағының үстіне бір дене қойдық. (1,Б.Ж.М.А.) Сосын ол, тәубе қылды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы испытали Сулеймана, На трон его (безжизненное) тело положив. И он (в раскаянии) вновь к Нам обратился
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы подвергли Сулаймана испытанию, чтобы он не превозносился вследствие величия своей власти и царства. Мы бросили на его трон безжизненное тело, которое не может распоряжаться делами. Сулайман понял это испытание, обратился к Аллаху Всевышнему и раскаялся [[Имеются две трактовки этого айата: 1) Аллах бросил на трон безжизненное тело самого Сулаймана, которого Он на время лишил силы, 2) Аллах бросил на трон Сулаймана безжизненное тело.]].
English - Sahih International
And We certainly tried Solomon and placed on his throne a body; then he returned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер сендер шықпасаңдар, Ол сендерді күйзелтуші азаппен азаптайды және сендерді
- Олар періштелер Одан Аллаһтан бұрын бір сөз айтпайды. Әрі олар
- әрі әйелі мен балаларынан
- Сол кезде олар оның ордың маңында отырған еді
- Ол құдайларды бір ғана құдай етті ме? Шынында, бұл таң
- Міне, соларға соңғы, мәңгілік өмірде ақиретте Оттан басқа еш нәрсе
- әрі Раббың және сап-сап болып періштелер келген кезде
- «Оған жәннатқа амандықпен кіріңдер! Міне, бұл мәңгілік Күні
- Ей, иманға келгендер! Аллаһқа әрі Оның Елшісіне және Елшісіне түсірген
- Ей, Мұса! Ақиқатында, Мен бәрінен Үстем , аса Дана Аллаһпын
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.