суреси Hijr аят 79 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَانتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُّبِينٍ﴾
[ الحجر: 79]
Сондықтан Біз оларды жазаладық. Бұл екі қала да белгілі бір жолдың бойында орналасқан еді
суреси Al-Hijr in KazakhOlardı da jazalandırdıq. (Sadum, Äyke) ekewi de dañğıl jol üstinde
Құранның қазақша аудармасы
Оларды да жазаландырдық. (1,Садұм, Әйке) екеуі де даңғыл жол үстінде
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(За что) Мы с них возмездие взыскали, И они оба полегли на том пути, Что и поныне ясно виден.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы наказали их, и следы их разрушенных селений остались у проезжей дороги напоминанием тем из верующих, кто проходит мимо их жилищ.
English - Sahih International
So We took retribution from them, and indeed, both [cities] are on a clear highway.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол аспандар мен жердегі нәрселерді біледі әрі Ол сендердің жасырғандарың
- Пайғамбардың және иманға келгендердің, мүшріктер Аллаһқа серік қосушылар үшін тіпті
- Ей, Мұхаммед! Сені қуып, шығарып жіберген кенттен де күш-қуаты мол,
- Олар одан қонақтарын беруді талап етті, сонда Біз олардың көздерін
- Жер бетінде өздерін, құқығы болмаса да жоғары санағандарды белгілерімнен теріс
- Әрі ешқашан олардан өлген біреуге жаназа намазын оқыма және оның
- Олар!: «Шын мәнінде біз сендерді Аллаһтың дидары үшін тамақтандырамыз. Сендерден
- тек Аллаһтың қалағанын ғана ұмытасың . Шын мәнінде, Ол жарияны
- Араларыңнан біреуіңе өлім келген кезде, артында бір қайыр мал-мүлік қалдырса,
- Сөзсіз, Лұт та жіберілгендерден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

