суреси Rahman аят 64 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مُدْهَامَّتَانِ﴾
[ الرحمن: 64]
Екеуі де қою жасыл болғандықтан қара болып көрінетін
суреси Ar-Rahman in KazakhEkewi de jap-jasıl
Құранның қазақша аудармасы
Екеуі де жап-жасыл
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Темно-зеленые (по цвету), -
Толкование избранного Корана (muntahab)
настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно-зелёным.
English - Sahih International
Dark green [in color].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһпен ант етемін! Ей, Мұхаммед! Біз сенен бұрын да үмметтерге
- Одан соң Аллаһ Өз Елшісінің үстінен және иманға келгендердің үстінен
- Олар саған бүкіл білгір сиқыршыларды келтірсін», деді
- Кейін, қайғыдан соң, Ол сендерге бір бөлігіңді баурап алған тыныштықты
- Сонда Біз оны ашық жерге шығарып тастадық.Ал, ол әлсіз еді
- Әрі Біз желдерді тозаңдандырушы құнарландырушы етіп жібердік. Аспаннан су түсіріп,
- Қай жақтан шықсаң да намазда жүзіңді «әл-Харам» мешітіне қарата бұр.
- Ол ғайыпты да, айқын нәрсені де Білуші. Ол Аллаһ олардың
- Ол: «Қайта тірілу күні қашан?» деп сұрайды
- Егер де оны Елшіні періште еткенімізде, онда оны бір ер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

