суреси Al Qamar аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَتَوَلَّ عَنْهُمْ ۘ يَوْمَ يَدْعُ الدَّاعِ إِلَىٰ شَيْءٍ نُّكُرٍ﴾
[ القمر: 6]
Ей, Мұхаммед! Енді олардан теріс бұрыл. Шақырушы сүр үрлеуші қиын бір нәрсеге шақырған күні
суреси Al-Qamar in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) endeşe, olardan bet bur. Bir küni şaqırwşı jaman iske şaqıradı
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) ендеше, олардан бет бұр. Бір күні шақырушы жаман іске шақырады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий (ангел) Их призовет к ужасному (Суду),
Толкование избранного Корана (muntahab)
Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.
English - Sahih International
So leave them, [O Muhammad]. The Day the Caller calls to something forbidding,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға!: «Міне, өздерің өтірік санап келген Айыру күні осы», делінеді
- Олар өздеріне бергендерімізге күпірлік ете игіліктерімізді теріске шығара тұрсын әрі
- Оларға Бізден ақиқат келген кезде, олар: «бұл анық сиқыр», деді
- Ақиқатында, екі топ бетпе-бет келген күні сендерден артқа бұрылғандарды, кейбір
- Содан соң, дәлелдерді көргендерінен кейін де, олар оны уақытша түрмеге
- Әрі Біз оны Исхақпен ізгілердің қатарындағы пайғамбармен сүйіншіледік
- Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер
- Елді мекендердің тұрғындары, азабымыз оларға түн ішінде, ұйқыда жатқандарында келуінен
- Солар, өздеріне әділетсіздік еткен күйде жандарын періштелер алатындар. Олар сонда!:
- Оларға : «Сендер және жақын достарың шаттыққа бөлендірілген күйде Жәннатқа
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.